pauker.at

Italienisch Deutsch wî,wê lome (ne)kiribû (*lome kiribû mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Sie erscheinen
3. Pers. Pl. "comparire"
compaiono
3. Pers. Pl. "comparire"
Verb
würde machen (EZ, 3. Person) farebbe
3
Zahl
tre
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
das WLAN
n
il Wi-Fi
m
infSubstantiv
ausstatten mit fornire di qc.
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
handeln mit commerciare in
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
verwandt sein mit essere imparentato a/con
Ich pfeife darauf! Me ne infischio!
Das ist mir völlig egal. Me ne frego.
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
ihnen ist es völlig egal se ne fregano
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
wir reden nicht darüber non ne parliamo
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
Das ist uns völlig egal. Ce ne freghiamo.
was haltet ihr von che ne dite
Wollen wir gehen? Ce ne andiamo?
wir gehen weg ce ne andiamo
er geht weg se ne va
mit con
Piemontèis
Präposition
davon, damit ne
davon ne
weder...noch ne'...ne'
davon; welche(s); keine(s); darüber ne
mit conPräposition
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
es reichen 3 Bücher bastano 3 libri
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
mit einem halben Liter da mezzo litro
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Er/Sie hat drei davon gemacht. Ne ha fatti tre.
Wieviele hat er/sie davon gemacht? Quanti ne ha fatti?
Ich werde mich darum kümmern. Me ne occuperò io.
wir wissen nichts davon non ne sappiamo nulla
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 8:40:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken