auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch verschwieg nichts
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
verschweigen
verschwieg
verschwiegen
nascondere
nascondere, nascondo
nascosi, nascondesti, nascondemo, nascosero
nascosto
nascondere (irr.v)
Verb
Daraus
wird
nichts!
Non
se
ne
fa
nulla!
nichts
Genaues
wissen
non
sapere
nulla
di
preciso
nach
nichts
schmecken
non
sa
di
nulla
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
▶
nichts
nulla
Pronomen
▶
nichts
non
...
niente/nulla
Pronomen
▶
nichts
gnente
Piemontèis
(pron. indef.)
Pronomen
▶
nichts
niente
Pronomen
es
gibt
nichts
besseres
non
c'è
niente
di
meglio
Ich
verstehe
überhaupt
nichts!
Non
ho
capito
una
cosa!
Man
kann
nichts
verändern.
Non
è
possibile
cambiare
qualcosa.
wir
wissen
nichts
davon
non
ne
sappiamo
nulla
für
nichts
und
wieder
nichts
fatica
sprecata
Nichts
mehr,
danke.
Niente
più,
grazie.
Nichts
zu
haben
mit
...
Non
avere
nulla
a
che
fare
con
...
in
null
Komma
nichts
in
men
che
non
si
dica
Adverb
Ich
mache
mir
nichts
daraus.
Non
me
ne
faccio
niente.
Ich
habe
nichts
zu
lernen.
Non
ho
niente
da
studiare.
Das
hat
nichts
zu
sagen.
Non
vuol
dire
niente.
es
wird
dir
nichts
geschehen
non
ti
può
succedere
nulla
heut
komm
ich
zu
nichts
oggi
non
combino
nulla
Nichts
wie
weg
von
hier!
Gambe
in
spalle
e
via!
Das
ist
nichts
für
mich
Non
fa
per
me
es
gibt
nichts
schlimmeres,
als
non
c'è
niente
di
peggiore
di
Ich
weiß
nichts
davon.
Non
ne
so
nulla.
nichts
weniger
nientemeno
nichts
besonderes
niente
di
importante
nichts
Neues
niente
di
nuovo
nichts
Großartiges
non
è
un
granché
überhaupt
nichts
proprio
niente
nichts
genaues
nulla
di
preciso
nichts
klappt
non
va
bene
niente
nichts
Gutes
niente
di
buono
nichts
anderes
nient'altro
nichts
besitzen
non
possedere
nulla
macht
nichts!
non
importa
absolut
nichts
nulla
di
nulla
nichts
als
nient'altro
che
macht
nichts!
non
importa!;
poco
male!
nichts
dergleichen
niente
affatto
nichts
neues
occhio
del
gradino
nichts
dergleichen
niente
di
tutto
ciò
noch
nichts
ancora
niente
Nichts
gebrochen?
Niente
di
rotto?
mediz
Medizin
Redewendung
nichts
ahnend
ignaro
nichts
Besonderes
niente
di
particolare
Das
hat
hier
nichts
zu
suchen.
Qui
non
ci
appartiene
proprio.
es
ist
für
nichts
gut
non
è
buono
a
nulla
eigentlich
weiss
ich
gar
nichts
davon
veramente
io
non
ne
so
nulla
sie
tut
als
sei
nichts
geschehen
si
comporta
come
se
non
fosse
sucesso
niente
ich
wundere
mich
über
nichts
mehr
non
mi
stupisco
più
di
niente
wir
haben
es
bevorzugt
nichts
zu
sagen
abbiamo
preferito
non
dirlo
Dieses
Thema
hat
damit
nichts
zu
tun.
Questo
tema
non
c'entra
niente.
nichts
dagegen
haben
non
avere
niente
di
contrario
Das
macht
nichts.
Non
importa.
Nichts
zu
danken.
(Sieform)
Si
figuri!
nichts
unversucht
lassen
tentare
il
tentabile
Nichts
als
Ärger!
Nient'altro
che
guaio!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 7:30:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X