pauker.at

Italienisch Deutsch vermodern / vermodern lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
köcheln lassen cuocere a fuoco lento
gehen lassen lasciare andare
ziehen lassen lasciare in infusione
geschlossen lassen lasciare chiuso
einen ziehen lassen fare un peto
jmdn bespitzeln lassen fare spiare qu
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
verkalken lassen ancrosté
Piemontèis
Verb
lassen lassé
Piemontèis
Verb
steigen lassen; hochziehen aviat cabrareaviat
etwas scheitern lassen fig mandare qc a gambe all'ariafig
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
jmdn im Stich lassen lasciare qu nei guai
es darauf ankommen lassen lasciare la cosa al caso
sich etwas aufbinden lassen bersi qc
Niemanden ins Haus lassen. Non fare entrare nessuno in casa.
jmdn. im Ungwissen lassen tenere in sospeso
sich die Haare wachsen lassen farsi crescere i capelli
den Arm herunterhängen lassen lasciar pendere il braccio
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
sich morgen früh wecken lassen avere la sveglia f domattina
kreisen lassen transitiv roteareVerb
erkennen lassen transitiv accusareVerb
reservieren lassen far riservare
bleiben lassen lasciare perdere
stehen lassen lasciar stare
anschmoren lassen fare rosolare
vorgehen lassen lasciar passare avanti
schrumpfen lassen atrofizzare
Wasser lassen orinare
ranken lassen far arrampicare
errichten lassen fare erigere
faulen, vermodern intransitiv marcireVerb
ruhen lassen lasciare riposare
ausklingen lassen sfumare
sich anschmieren lassen fesse pijé an brass
Piemontèis
Verb
erstarren lassen solidificareVerb
spielen lassen ambientare
rufen lassen far chiamare
sich scheiden lassen irreg. divorsié
Piemontèis
Verb
werden lassen far diventare
machen lassen far fare
Federn lassen piumé
Piemontèis
Verb
trocknen (lassen) (fare) seccare
sitzen lassen mollare ugsVerb
probieren lassen far provare
abbuchen lassen fare addebitare
zergehen lassen sciogliereVerb
ziehen lassen far insaporire
anschwellen lassen tumefareVerb
erstarren lassen pietrificareVerb
beiseite lassen lassé an dëspart
Piemontèis
Verb
platzen lassen mandare a monteRedewendung
gehen lassen transitiv mollareVerb
erkennen lassen transitiv far trapelareVerb
eintreten lassen fare entrare
gefrieren (lassen) agghiacciare
entstehen lassen dare vita a
herumliegen lassen lasciare in giro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 7:49:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken