pauker.at

Italienisch Deutsch verglich Dinge oder Sachen miteinander

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Sachen zum Waschen roba da lavare
ein paar Dinge qualche cosa
Sachen, Dinge, Zeugs la roba
Entweder oder! Prendere o lasciare!
Konjugieren vergleichen irreg. paragoné
Piemontèis
Verb
Konjugieren vergleichen irreg. raporté
Piemontèis (confronté)
Verb
Sachen
f, pl
oggetti
m, pl
Substantiv
Konjugieren vergleichen irreg. confronté
Piemontèis
Verb
friss oder stirb prendere o lasciare
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
Aller guten Dinge sind drei non c'è due senza tre
die Dinge ins Lächerliche ziehen volgere le cose in burla
miteinander schlafen fare l'amore
miteinander reden parlarsi
miteinander verbinden abbinare
miteinander leben convivereVerb
alle miteinander tutti quanti
in Sachen nel caso
miteinander vermengen guazzabugliare
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
den aktuellen Stand der Sachen feststellen fare il punto della situazione
meint er mich oder dich dice a me o a te
hab ich dich gestört oder was ti ho disturbato o qualcosa
schöne Scheiße oder bella cazzata vero
oder o
früher oder später prima o poi
miteinander verwandt sein essere parenti di
wohl oder übel bene o male
oder oppureKonjunktion
jetzt oder nie ora o mai piu
oder opura
Piemontèis
Konjunktion
oder o
Piemontèis
Konjunktion
lebend oder tot vivo o morto
Miteinander der Generationen l'intergenerazionalità
oder oKonjunktion
zwei Dinge vereinen coniugare due cose
mit dem Fahrrad oder mit der Tram fahren andare in bicicletta o in tram
ich hab dir ein paar Sachen zu sagen ho alcune cose da dirti
Marco und ich haben viele Freunde. Io e Marco abbiamo tanti amici. Oder - Marco e io abbiamo tanti amici.
gut wenn die Dinge so sind akzeptiere ich allora se le cose stanne cosi accetto
entweder.. oder o.. oppure
oder (aber) oppure
Waffel oder Becher?
Eisbestellung
Cono o coppetta?
entweder...oder o l'uno o l'altro
sonst, oder oppure
entweder...oder... o...o...
seine eigenen Dinge machen fare le proprie cose
viele Dinge molte cose
Konjugieren die Dinge falsch sehen vedere le cose in modo sbagliato
Piemontèis
Verb
es sind wertvolle Sachen sono cose di valore
Sachen f, pl, Zeug
f
la roba
f
Substantiv
viele Sachen tante cose
Wo sind die Sachen? Dove sono le cose?
Dinge beim Namen nennen dare corpo (alle ombre)
Wir haben was miteinander. Ci facciamo delle storie.
die Dinge stehen so le cose stanno così
Vogel im Käfig, er singt aus Liebe oder aus Zorn. Uccello in gabbia o canta per passione o canta per rabbia.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:06:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken