auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch trug seinen Teil dazu bei
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
das
Teil
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Teil
die
Teile
Genitiv
des
Teil[e]s
der
Teile
Dativ
dem
Teil[e]
den
Teilen
Akkusativ
das
Teil
die
Teile
il
pezzo
m
Substantiv
▶
Dekl.
das
Teil
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Teil
die
Teile
Genitiv
des
Teil[e]s
der
Teile
Dativ
dem
Teil[e]
den
Teilen
Akkusativ
das
Teil
die
Teile
la
puntata
f
Substantiv
Dekl.
Teil
m
maskulinum
od.
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Teil
die
Teile
Genitiv
des
Teil[e]s
der
Teile
Dativ
dem
Teil[e]
den
Teilen
Akkusativ
das
Teil
die
Teile
la
parte
f
Substantiv
dazu
a
ciò
Adverb
neben,
bei
di
fianco
a
mithelfen
(bei)
contribuire
(a)
dazu
passen
intransitiv
starci
Verb
bei
Gericht
in
tribunale
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
mantenersi
nella
vita
seinen
Sitz
haben
avere
sede
ugs
umgangssprachlich
Schrott(-teil)
catorcio
Substantiv
bei
jdm
vorbeigehen
passare
da
qu
bei
jmdm
jemandem
anklingeln
fare
uno
squillo
a
qu
tragen
selten
bei
raramente
contribuiscere
Dinner
bei
Kerzenschein
la
cena
a
lume
di
candela
bei
nächster
Gelegenheit
alla
prossima
occasione
▶
▶
bei
con
Präposition
▶
das
Teil
n
il
lotto
m
Substantiv
tragen
irreg.
tragen
trug
(hat) getragen
porté
Piemontèis
Verb
tragen
irreg.
tragen
trug
(hat) getragen
fruté
Piemontèis
Verb
bei
Ihnen
zu
Hause
in
casa
Sua
bei
X
Anklang
finden
incontrare
il
favore
di
X
alles
hat
seinen
Preis
ogni
cosa
ha
il
suo
prezzo
Wir
fügen
dem
Schreiben
...
bei
Uniamo
alla
presente
...
den
Stier
bei
den
Hörnern
packen
prendere
il
toro
per
le
corna
er
eckt
bei
allen
an
urta
tutti
con
il
suo
comportamento
sich
bei
der
Information
erkundigen
chiedere
all'ufficio
informazioni
bei
den
Bianchis
(zu
Hause)
in
casa
Bianchi
ein
Geheimnis
bei
sich
behalten
tenersi
un
segreto
per
sé
bei
jmdm
jemandem
ins
Fettnäpfchen
treten
fare
una
gaffe
con
qu
Redewendung
Ich
wohne
bei
meiner
Tante.
Abito
da
mia
zia.
zum
Teil
in
parte
teilnehmen
irreg.
teilnehmen
nahm teil
(hat) teilgenommen
presensié
e
presënsié
Piemontèis
Verb
größter
Teil
la
maggioranza
zum
Teil
in
parte
dazu
gehören
fare
parte
noch
dazu
per
giunta
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
fosoné
Piemontèis
Verb
kleinster
Teil
m
la
minoranza
f
Substantiv
bei
Tageslicht
alla
luce
del
giorno
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
imatricolé
Piemontèis
Verb
nahe
bei
presso
Adverb
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
schedé
Piemontèis
Verb
beiwohnen
wohnte bei
(hat) beigewohnt
presensié
e
presënsié
presensié {e} presënsié
Piemontèis
Verb
bei/zu
(Person)
da
bei
Verwandschaft
dai
parenti
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
registré
Piemontèis
Verb
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
fruté
Piemontèis
Verb
bei
Ihnen
da
voi
die
(Teil-)Strecke
f
la
tratta
f
Bahnw
Bahnwesen
Substantiv
bei
Ableben
in
caso
di
decesso
bei
mir
presso
di
me
beifügen
fügte bei
(hat) beigefügt
gionté
Piemontèis
Verb
bei
dir
da
te
bei,
anlässlich
in
occasione
di
bei
Bedarf
a
l'ocorensa
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
bei
Bedarf
all'occorrenza
Adverb
bei
uns
presso
di
noi
nahe
bei
vicino
a
Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:10:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X