pauker.at

Italienisch Deutsch trat...auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
zählen auf contare su (di)
zurückgehen auf risalire a
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
wir stehen auf noi ci alziamo
auf jmdn warten aspettare qu
auf der Stelle per
von Kind auf fin da bambino
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf etwas beschränken limitarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beruhen basare su qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf etwas setzen puntare su qc
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf jmdn stehen avere un devole per qu
Druck ausüben auf far pressione su
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
ich wache auf io mi sveglio
auf der Karriereleiter in carriera
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
Hör auf damit! Piantala!
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
der Strich -e
m
il trat
m

Piemontèis (con un crajon)
Substantiv
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
die Strecke -n
f
il trat
m

Piemontèis (un tòch dë stra, ëd ferovìa)
Substantiv
treten irreg. pisté
Piemontèis
Verb
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
etwas auf sich nehmen assumersi qc
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf Nummer sicher gehen andare sul sicuro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 22:29:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken