pauker.at

Italienisch Deutsch trastear con algo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
mit Umlaut con dieresi
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
prompt con tempestività
mit Appetit con gusto
lass dir Zeit fa' con calma
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
rechtschaffen handeln agire con rettitudine
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
die Zungenscheibe
f
disco con linguetteSubstantiv
aller Wahrscheinlichkeit nach con ogni probabilità
unter Vorbehalt zeichnen firmare con riserva
an etwas würgen strozzarsi con qc
häufiger con più frequenza
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
in gekränktem Ton con accento risentito
etwas mit jemandem haben ugs intendersela con qualcuno
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
jmdm. gratulieren compiacersi con qu
Nehmen Sie sich Zeit! Faccia con comodo!
bei conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
Ihr geht mit Freunden aus. Uscite con gli amici.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
der Whirlpool
m
la vasca con idromassaggioSubstantiv
mit einem Hauch von con un soffio di
du wirst sehen es wird dir gefallen è arrabbiato con me
Lass dir Zeit! Fa' pure con calma!
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
böig con raffiche di vento
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
Mit dir möchte ich alt werden. Con te voglio invecchiare.
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
stürmisch con vento a raffiche
ganz ordnungsgemäß con tutti i crismi
einverstanden sein mit essere d'accordo con
klein schreiben scrivere con lettere minuscole
die Klassenfahrt
f
gita con la scuola
f
Substantiv
Bist du sauer auf mich? Te la prendi con me?
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
vertrauensvoll in die Zukunft blicken guardare con fiducia al futuro
Was wollen Sie damit sagen? Che vuole dire con questo?
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
bei jmdm ins Fettnäpfchen treten fare una gaffe con quRedewendung
Ich denke immer mit Zuneigung an dich. Ti ricordo sempre con affetto.
etwas aufstoßen aprire qc con una spinta
einem Problem gelassen gegenüberstehen affrontare un problema con calma
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
mit jmdn. über etwas / jmdn. sprechen
Beispiel:Gestern habe ich mit Rosaria über ihren Freund gesprochen.
parlare con qu di qc/qu
Beispiel:Ieri ho parlato con Rosaria del suo ragazzo.
Spielst du mit Marco Fußball? Giochi a calcio con Marco?
ein Techtelmechtel mit jmdm haben avere un flirt con qu
tief in jmds Schuld stehen essere molto obbligati con qu
Bist du böse auf mich? Ce l'hai con me?
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
fangen wir mit einer leichten Sache an iniziamo con una cosa semplice
sich identifizieren mit identificarsi con
mit Begeisterung, begeistert con entusiasmo
mit wem? con chi?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:14:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken