pauker.at

Italienisch Deutsch stand nahe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stand
m
il livello
m
Substantiv
Dekl.der Stand Stände
m
il livel
m

Piemontèis
Substantiv
der Stand Stände
m
il cet
m

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren stehen irreg. sté an
Piemontèis
Verb
Höhe, Ebene, Stand, Niveau il livello
hier in der Nähe qui vicino
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
nahe bei vicino aAdverb
nahe an dacant
Piemontèis
Präposition
Rang, Stand
m
il rango
m
Substantiv
nahe bei pressoAdverb
nahe bei appressoAdjektiv, Adverb
die (Stand-)Seilbahn
f
la funicolare
f
Substantiv
Nähe; Nachbarschaft
f
la contiguità
f
Substantiv
den aktuellen Stand der Sachen feststellen fare il punto della situazione
in der Nähe nei paraggi
aus der Nähe davzin
Piemontèis
Adverb
in der Nähe da vicino
sich nahe kommen irreg. rambesse
Piemontèis
Verb
in der Nähe presso
nähe vom Zentrum vicino al centro
in die Nähe press
Piemontèis (moviment)
Präposition
aus nächster Nähe da molto vicino
der nahe Verwandte il parente stretto
in der Nähe press
Piemontèis (sta)
Präposition
der One-Night-Stand
m
l'avventura di una notteSubstantiv
Im Bauernhof nahe meines Hauses wurde ein Kalb geboren. Nella fattoria vicino a casa mia è nato un vitello.
die Nähe
f
Beispiel:die Nähe zu etw.
la vicinanza
f
Beispiel:la vicinanza con qc.
Substantiv
nah,nahe (gelegen), nächste prossimo,-a
in der Nähe von vicino a
nahe bei, neben ,neben an vicino a
bleib in seiner Nähe stagli vicino
nahe, in der Nähe vicinoAdjektiv, Adverb
ganz in der Nähe vicinissimo
hier in der Nähe da queste parti
in der Nähe von nei pressi di
zur Verfügung stehen irreg. esse disposission
Piemontèis
Verb
Im Wald nahe meinem Haus wohnen viele wilde Tiere. Nel bosco vicino a casa mia vivono molti animali selvatici.
etw aus der Nähe ansehen guardare qc da vicino
in der/die Nähe von in prossimità di
ganz in der Nähe (von) a due passi (da)
Freunde in der nähe haben avere accanto amici
auf den neuesten Stand gebracht aggiornatoAdjektiv
auf den Füßen stehen irreg. sté an
Piemontèis
Verb
mit offenem Mund dastehen irreg. reste ambajà ëdcò reste 'mbajà
Piemontèis
Verb
Ich vermisse deine Nähe so sehr. Mi manca così tanto la tua presenza.
aus nächster Nähe, ganz unerwartet, unvermittelt a bruciapelo
Sie wohnen hier in der Nähe. Abitano qui vicino.
Es ist ganz in der Nähe È qui vicino
ich bin gern in deiner Nähe mi piace starti vicino
Unsere Verteidigung stand wie eine Eins La difesa non li ha fatti passare.
gut stehen intransitiv
Beispiel:Das Kleid stand ihr sehr gut.
donare
Beispiel:Il vestito le donava molto.
Verb
Ich stand dumm da. Ho fatto la figura del fesso.
Ich hätte dich gerne in meiner Nähe. Mi piacerebbe averti vicino.
ein Restaurant in der Nähe des Leuchtturms un ristorante vicino al faro
Und ich stand da wie ein Idiot! E io come un cretino!
Und ich stand da wie ein Depp! Sono rimasto come un salame!
ich bin in der Nähe von Rom geboren sono nato vicino a Roma
gibt es hier in der Nähe eine Bank? C'è una banca qui vicino?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:17:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken