pauker.at

Italienisch Deutsch sprach/führte/vertrat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
führen guidé
Piemontèis
Verb
führen mné
Piemontèis
Verb
führen gestì e gëstì
Piemontèis
Verb
vertreten irreg. rapresenté
Piemontèis (esse la përson-a delegà)
Verb
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
ausführen efetué
Piemontèis
Verb
einführen introdùe e 'ntrodùe
Piemontèis
Verb
vorführen projeté
Piemontèis
Verb
einführen importé
Piemontèis
Verb
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
führen
(Flugzeug)
piloté
Piemontèis (avion)
aviatVerb
ausführen esegue
Piemontèis
Verb
ausführen esporté
Piemontèis
Verb
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
Konjugieren sprechen irreg. parlé
Piemontèis
Verb
ein Gespräch führen dialoghé
Piemontèis
Verb
ein Streitgespräch führen disputé
Piemontèis
Verb
aussprechen irreg. pronunsié
Piemontèis
Verb
jmdn. ansprechen irreg. rivòlge la paròla a quajcun
Piemontèis
Verb
Sprach- und Literaturwissenschaften
f, pl
le Lingue e Letterature straniere
pl
Substantiv
ein Gebet sprechen irreg. dire una preghiera Verb
ich sprach nicht von dir non parlavo di te
Krieg führen
alle Kategorien gehören dem privat-kriminell-geführten Verbrechersyndikat an, ausnahmslos und dieses flächenweit
gueregné
Piemontèis
chemi, finan, milit, wirts, polit, relig, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Pharm., Verbrechersynd., NGO, TV, Medien, Agenda, Jud., elektriz., Telekomm.Verb
freisprechen irreg.
assòlve: I. (a 'n dover) erfüllen; II. (tribunal) freisprechen;
assòlve
Piemontèis (tribunal)
Verb
Dafür brauche es etwa einen funktionierenden europäischen Emissionsmarkt, einen Abbau von Markthemmnissen, Speicherlösungen und einen Ausbau des Übertragungsnetzes, führte die Bundespräsidentin aus.www.admin.ch La Presidente ha spiegato che tali innovazioni necessitano di un mercato delle emissioni europeo performante, di soluzioni di stoccaggio, di un ampliamento della rete di trasporto nonché dell’eliminazione degli attuali ostacoli al commercio.www.admin.ch
Im Februar 2017 führte der Bundesrat eine Vernehmlassung zum Thema «FinTech» durch. Sie enthielt drei Massnahmen, um Innovationen im Finanzbereich zu fördern und Markteintrittshürden für FinTech-Unternehmen abzubauen.www.admin.ch Nel mese di febbraio 2017 il Consiglio federale ha avviato una consultazione sul tema della «tecnofinanza», incentrata su tre misure volte a promuovere le innovazioni nel settore finanziario e a eliminare gli ostacoli che impediscono alle imprese tecnofinanziarie di accedere al mercato.www.admin.ch
Die enge Zusammenarbeit im europäischen Netzverbund könne sicherstellen, dass Strom jederzeit überall verfügbar sei auch wenn im eigenen Land einmal nicht die Sonne scheine und kein Wind wehe, führte Koch aus.www.admin.ch Koch ha indicato la stretta collaborazione nel sistema di rete europeo come garanzia per la disponibilità di energia elettrica in ogni Paese, anche in quelli che vantano poche ore di sole e non sono battuti dal vento.www.admin.ch
Das Themenspektrum und Interessensfeld der Delegationsteilnehmer ist sehr breit und umfasst Medizinforschung, Mathematik und Ingenieurswissenschaften, aber auch Umwelt-, Sprach- und Literaturwissenschaften.www.admin.ch Le tematiche e gli interessi dei componenti della delegazione sono molto ampi e comprendono la ricerca medica, la matematica e le scienze ingegneristiche, oltre che l’ambiente, le lingue e la letteratura.www.admin.ch
Nachfolgend sprach sich Andreas Béguin, Co-Präsident des Mieterinnen- und Mieterverbandes Baselland und Dorneck-Thierstein, für die Beachtung des Wirtschaftlichkeitsprinzips (angemessene Kostenrechnung) bei den Nebenkosten aus.www.admin.ch Dopo di lui, Andreas Béguin, copresidente dell'Associazione inquilini di Basilea Campagna e Dorneck-Thierstein, si è espresso in favore del rispetto del principio di economicità (conteggio adeguato dei costi) nell'ambito delle spese accessorie.www.admin.ch
Konjugieren sprechen irreg. conversé e convërsé
Piemontèis
Verb
frei von der Leber weg sprechen irreg. parlé a roa libera
Piemontèis
übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 14:33:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken