auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch sottosuolo [edificio]
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Untergrund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Untergrund
die
Untergründe
Genitiv
des
Untergrund[e]s
der
Untergründe
Dativ
dem
Untergrund[e]s
den
Untergründen
Akkusativ
den
Untergrund
die
Untergründe
il
sottosuolo
m
Substantiv
das
Gebäude
n
il
edificio
m
Substantiv
das
Gebäude
n
l'edificio
m
Substantiv
der
Altbau
m
edificio
d'epoca
m
Substantiv
ein
massives
Gebäude
n
un
edificio
massiccio
Substantiv
die
Stirnseite
eines
Gebäudes
la
fronte
di
un
edificio
Die
Gebr.
Klöcker
errichten
einen
Neubau
auf
dem
heutigen
Betriebsgelände.
www.kloecker-gmbh.com
La
Klöcker
costruisce
un
nuovo
edificio
sul
stabilimento
attuale.
www.kloecker-gmbh.com
Das
Gebäude
beweist,
dass
umfassende
Nachhaltigkeit
am
Bau
möglich
und
bezahlbar
ist.
www.admin.ch
L'edificio
è
la
dimostrazione
del
fatto
che
la
sostenibilità
a
tutti
i
livelli
nell'edilizia
è
possibile
e
fattibile
in
termini
economici.
www.admin.ch
Erster
Preis:
Schule
als
Musterschülerin
punkto
Nachhaltigkeit
Im
Schulgebäude
von
Brand
sind
eine
Volksschule,
ein
Kindergarten
mit
Kinderkrippe,
ein
Musik-
sowie
ein
Mehrzweckraum
untergebracht.
www.admin.ch
Primo
premio:
Punteggio
esemplare
L'edificio
scolastico
di
Brand
comprende
una
scuola
elementare,
una
scuola
materna
con
asilo
nido,
una
sala
per
la
musica
e
una
sala
polifunzionale.
www.admin.ch
Zum
Schluss
hatte
man
gemeinsam
ein
Haus
errichtet,
bei
dem
es
nicht
nur
um
den
Bio-Käse
geht
sondern
um
den
Wert
der
eigenen
Arbeit
und
um
eine
Verortung
der
Bergbauern
im
Stadtzentrum.
www.admin.ch
Alla
fine
lo
sforzo
comune
ha
prodotto
un
edificio,
nel
quale
non
solo
è
importante
produrre
formaggio
bio,
ma
anche
valorizzare
il
proprio
lavoro
e
localizzare
gli
agricoltori
in
città.
www.admin.ch
Das
leicht
von
der
Strasse
zurückgesetzte
flache
Gebäude
im
Ortszentrum
kann
man
auf
den
ersten
Blick
leicht
übersehen:
eine
umlaufende
Wand
aus
gestocktem
Beton,
in
den
leicht
ansteigenden
grasigen
Hang
geschoben.
www.admin.ch
Il
piatto
edificio,
leggermente
arretrato
rispetto
alla
strada,
è
situato
nel
centro
del
paese
e
non
è
facilmente
riconoscibile
al
primo
sguardo:
presenta
un
muro
perimetrale
in
calcestruzzo,
inserito
nel
terrapieno
inerbato,
lievemente
in
pendenza.
www.admin.ch
Ob
Tischfussball
im
Laubengang
oder
Lichterkette
entlang
der
Fassade,
die
vom
letzten
Fest
erzählt,
das
hier
gefeiert
wurde:
Die
Einwohner
von
Caltron
haben
die
«Casa
Sociale»
in
Besitz
genommen.
www.admin.ch
Si
scorgono
un
tavolo
da
ping-pong
sotto
il
porticato
e
una
catena
luminosa
lungo
la
facciata,
a
testimonianza
dell'ultima
festa
che
si
è
tenuta
qui:
gli
abitanti
di
Caltron
hanno
«preso
possesso»
dell'edificio.
www.admin.ch
leerstehend
(Gebäude)
in
disuso
(edificio)
Adjektiv
heraussprudeln
Beispiel:
Das Erdöl sprudelte aus dem Boden.
prorompere
Beispiel:
Il petrolio proruppe dal sottosuolo.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 7:30:15
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X