| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.der Schritt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il pass m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Schritt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il passo | | Substantiv | |
|
Dekl. einen Schritt entfernt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
a due passi f | | Substantiv | |
|
Schritt für Schritt aufhören |
smettere gradualmente | | | |
|
Schritt mmaskulinum, Stufe f |
il grado m | | Substantiv | |
|
der Schritt m
Schneiderhandwerk |
il cavallo m | | Substantiv | |
|
gehe fort |
vattene | | | |
|
Schritt für Schritt |
a poco a poco | | | |
|
Schritt halten |
essere al passo | | | |
|
Schritt für Schritt |
un passo dopo l'altro | | Redewendung | |
|
voranschreiten irreg. |
procede
Piemontèis | | Verb | |
|
jeder Schritt |
ogni passo | | | |
|
fortsetzen |
seghité
Piemontèis | | Verb | |
|
Schritt halten irreg. |
cadensé 'l pass
Piemontèis | | Verb | |
|
sich fortpflanzen |
propaghesse
Piemontèis | übertr.übertragen | Verb | |
|
geh nicht fort |
non te ne andare | | | |
|
ein grosser Schritt vorwärts |
un grosso passo avanti | | | |
|
den ersten Schritt tun |
fare la prima mossa | | | |
|
den ersten Schritt tun |
fare il primo passo | | Redewendung | |
|
einen Schritt rückwärts machen |
fare un passo indietro | | | |
|
der erste Schritt ist getan |
il primo passo è fatto | | | |
|
einen Schritt zu weit gehen |
fare un passo di troppo | | Redewendung | |
|
Und so weiter und so fort! |
Chi più ne ha, più ne metta! | | | |
|
stark |
fòrt
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
kräftig |
fòrt
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
Wie traurig ist der Schritt, wenn jemand, der bei euch aufgewachsen ist, fortgeht. |
Quanto è triste il passo di chi, cresciuto tra voi, se ne allontana.
- Alessandro Manzoni - | | | |
|
Jetzt mache ich mich wieder an die Arbeit, wir setzen die Unterhaltung später fort. |
Ora ritorno a lavoro continueremo il discorso dopo. | | | |
|
fortdauern
continuer {Verb}: I. kontinuieren / fortsetzen, fortdauern, anhalten, fortdauern; |
continuare | | Verb | |
|
fortsetzen
fortsetzen, fortdauern, anhalten, fortdauern; |
continuare | | Verb | |
|
fortsetzen |
continué
Piemontèis | | Verb | |
|
fortreißen transitiv |
travolgere | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 9:00:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |