pauker.at

Italienisch Deutsch schlechten Meinung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Meinung sein essere dell'avviso
seine Meinung sagen dire la sua
die Meinung sagen dire quello che si pensa
vorgefasste Meinung
f
il preconcetto
m
Substantiv
öffentliche Meinung
f
l'opinione f pubblicaSubstantiv
zum Schlechten in peggio
seine Meinung ändern intransitiv ripensareVerb
einer Meinung sein essere dello stesso parere
anderer Meinung sein dissentire (da qc)
Meiner Meinung nach ... A mio avviso ...
unserer Meinung nach a nostro avviso
Meiner Meinung nach ... Secondo me ...
meiner Meinung nach second mia opinion
Piemontèis
Redewendung
deiner Meinung nach secondo te
Ihrer Meinung nach? secondo Lei?
meiner Meinung nach secondo me
meiner Meinung nach a mio parere
meiner Meinung nach a parer mio
derselben Meinung sein essere dello stesso avviso
meiner Meinung nach a mio avviso
meiner Meinung nach a mio credere
seine Meinung ändern ricredersi
meiner Meinung nach a mio parere..+cong
Ihrer Meinung nach ... Secondo voi ...
anderer Meinung sein avere un'opinione diversa
seine Meinung ändern cambiare idea
einen schlechten Eindruck machen far brutta figura
Ich bin anderer Meinung. Sono di altro avviso.
Bekanntmachung, Benachrichtigung, Meinung, Ansicht l'avviso
m
Substantiv
sag mir deine Meinung dimmi la tua opinione
wir sind einer Meinung siamo della stessa opinione
Ihrer/Eurer Meinung nach? secondo voi?
jdm. seine Meinung sagen intransitiv dirne quattro a qc.Verb
einen schlechten Eindruck machen star male
wegen des schlechten Wetters per il brutto tempo
Sag mir deine Meinung. Dimmi la tua opinione.
Ich bin der Meinung, dass ... Sono dell'opinione che ...+cong.
Ich bin der gegenteiligen Meinung. Sono di avviso contrario.
Ich bin der gleichen Meinung. Sono della stessa opinione.
Ich bin der gleichen Meinung. Sono della stessa opinione.
ich hab meine Meinung geäußert ho espresso la mia opinione
Ich teile die Meinung von ... Condivido l'opinione di ...
Das ist meiner Meinung nach ... Questo è, a parer mio,
Er hat seine Meinung geändert. Ha cambiato opinione.
im schlechten Zustand sein esse al pian dij babi
Piemontèis
Verb
in einem schlechten Zustand sein essere ridotto male
in guten wie in schlechten Zeiten nel bene e nel male
Ich bin völlig anderer Meinung. Io la penso in tutt'altro modo.
Meiner Meinung nach stimmt das nicht. Per me non è vero.
ich werd die Meinung nicht ändern non cambierò idea
Ich bin völlig anderer Meinung. Sono di tutt'altra opinione.
Meiner Meinung nach ist es richtig, dass ... Secondo me è giusto che ...
ihn juckt die Meinung der anderen nicht lui se ne frega degli altri
aber ich kann meine Meinung nicht ändern ma io non posso cambiare il mio parere
deiner Meinung nach ist es nicht so secondo te non è cosi
sie sind in einem sehr schlechten Zustand sono ridotti malissimo
Der kaputte Stuhl macht einen schlechten Eindruck. Quella sedia rotta sta male.
die uns auf den schlechten weg bringen ci prtano sulla cattiva strada
Unter den Leuten herrscht noch diese unbegründete Meinung vor. Fra la gente prevale ancora questa opinione infondata.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:59:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken