auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch schlechte Meinung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schlechte
Laune
f
il
cattivo
umore
Substantiv
der
Meinung
sein
essere
dell'avviso
seine
Meinung
sagen
dire
la
sua
die
Meinung
sagen
dire
quello
che
si
pensa
das
Schlechte
n
il
mal
m
Piemontèis
Substantiv
Ich
habe
schlechte
Laune.
Ho
un
diavolo
per
capello.
eine
schlechte
Position
einnehmen
essere
maglia
nera
schlechte
Übersetzung
f
la
traduzione
maccheronica
Substantiv
schlechte
Ernte
Satz
cattivo
raccolto
Satz
Adjektiv
schlechte
Angewohnheit
il
brutto
vizio
vorgefasste
Meinung
f
il
preconcetto
m
Substantiv
öffentliche
Meinung
f
l'opinione
f
femininum
pubblica
Substantiv
schlechte
Luft
aria
viziata
Piemontèis
Adjektiv
schlechte
Eigenschaft
f
il
defetto
m
Substantiv
schlechte
Straße
f
la
strada
dissestata
Substantiv
derselben
Meinung
sein
essere
dello
stesso
avviso
meiner
Meinung
nach
a
parer
mio
meiner
Meinung
nach
a
mio
parere
meiner
Meinung
nach
secondo
me
Ihrer
Meinung
nach?
secondo
Lei?
deiner
Meinung
nach
secondo
te
meiner
Meinung
nach
a
mio
parere..+cong
seine
Meinung
ändern
ricredersi
Meiner
Meinung
nach
...
A
mio
avviso
...
anderer
Meinung
sein
dissentire
(da
qc)
Ihrer
Meinung
nach
...
Secondo
voi
...
einer
Meinung
sein
essere
dello
stesso
parere
seine
Meinung
ändern
intransitiv
ripensare
Verb
unserer
Meinung
nach
a
nostro
avviso
meiner
Meinung
nach
a
mio
avviso
meiner
Meinung
nach
a
mio
credere
Meiner
Meinung
nach
...
Secondo
me
...
meiner
Meinung
nach
second
mia
opinion
Piemontèis
Redewendung
seine
Meinung
ändern
cambiare
idea
anderer
Meinung
sein
avere
un'opinione
diversa
schlechte
Seite,
Kehrseite
il
lato
brutto
sehr
schlechte
Kenntnisse
la
pessima
conoscenza
schlechte
Manieren
haben
essere
villano
Es
scheint,
dass
das
schlechte
Wetter
vorbei
ist!
Sembra
che
il
brutto
tempo
si
sia
guastato!
eine
schlechte
Figur
machen
fare
una
brutta
figura
Ich
bin
anderer
Meinung.
Sono
di
altro
avviso.
Bekanntmachung,
Benachrichtigung,
Meinung,
Ansicht
l'avviso
m
Substantiv
sag
mir
deine
Meinung
dimmi
la
tua
opinione
wir
sind
einer
Meinung
siamo
della
stessa
opinione
Ihrer/Eurer
Meinung
nach?
secondo
voi?
jdm.
seine
Meinung
sagen
intransitiv
dirne
quattro
a
qc.
Verb
gute/schlechte
Noten
bekommen
prendere
buoni/brutti
voti
Sag
mir
deine
Meinung.
Dimmi
la
tua
opinione.
Ich
hab
dich
gerne,
lass
dich
von
niemandem
in
schlechte
Laune
versetzen!
Ti
voglio
bene
non
farti
mettere
di
malumore
da
nessuno!
eine
schlechte
Figur
machen
machte eine schlechte Figur
(hat) eine schlechte Figur gemacht
fé
la
figura
d'un
cicolaté
fé la figura d'un cicolaté
Piemontèis
übertr.
übertragen
Verb
ich
hab
meine
Meinung
geäußert
ho
espresso
la
mia
opinione
Das
ist
meiner
Meinung
nach
...
Questo
è,
a
parer
mio,
Ich
teile
die
Meinung
von
...
Condivido
l'opinione
di ...
das
ist
keine
schlechte
Idee
non
è
una
cattiva
idea
Ich
bin
der
Meinung,
dass
...
Sono
dell'opinione
che
...+cong.
Er
hat
seine
Meinung
geändert.
Ha
cambiato
opinione.
Ich
bin
der
gleichen
Meinung.
Sono
della
stessa
opinione.
Ich
bin
der
gleichen
Meinung.
Sono
della
stessa
opinione.
Ich
bin
der
gegenteiligen
Meinung.
Sono
di
avviso
contrario.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:57:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X