pauker.at

Italienisch Deutsch sì

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
sie befinden sich si trovano
man kann si può
es geht um si tratta di
wie es sich gehört come si deve
sie waschen sich loro si lavano
Man versteht, dass ... Si capisce che ...
anständig come si deve
er verliebt sich leicht si innamora facilmente
gehts ihnen besser si sente meglio
machen Sie sich keine Sorgen non si preoccupi
keine Sorge! non si preoccupi!
wenn man entspannt ist se si è rilassati
Wenn du geliebt werden willst, liebe! Si vis amari - ama!
er fängt wieder an zu schlafen si mette a dormire
das Studium richtet sich aus lo studio si orienta
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
baden si fa il bagnoVerb
sie vertrauen uns si fidano di noi
er ist schnell krank ma presto si stanca
Spaß muss sein! Si deve anche scherzare!
Ruhen Sie sich ein wenig aus! Si riposi un po'!
er lässt nicht locker lui non si rassegna
Man muss in Betracht ziehen ... Si deve tener presente ...
der Kreis schließt sich il cerchio si chiude
Halten Sie bitte hier. Si fermi qui per favore.
Jetzt drehen Sie sich bitte um! Adesso si volti, per favore!
Was heißt ... auf Italienisch? Come si dice ... in italiano?
die Meinung sagen dire quello che si pensa
er ist geschäftlich oft unterwegs si sposta spesso per affari
er hat sich die Haare gerauft si è strappato i capelli
Maria wollte sich waschen. Maria si è voluta lavare.
essere - Reflexipronomen vor dem Hilfsverb
es geht hart auf hart il gioco si fa duro
sie stellen sich komplett zur Verfügung si mettono a completa disposizione
sie hat sich den Arm gebrochen si è rotta il braccio
wenn man Daten analysiert se si analizzano i dati
was heißt auf..... Italienisch ? come si dice ....in Italiano ?
Abschließend kann man sagen, dass ... Concludendo si può dire che ...
alles was man sich vorstellen kann tutto che si può immaginare
man sagt sie sei krank si dice che sia malata
in null Komma nichts in men che non si dicaAdverb
Dieses Wort wird nicht oft verwendet. Questa parola non si usa molto.
der Ring ist nicht mehr da l'anello non si trova più
Man schneidet den Speck in kleine Würfel. La pancetta si taglia a dadini.
Das Fenster schließt nicht richtig. La finestra non si chiude bene.
Er hat sich in dieses Mädchen verliebt. Si è innamorato di quella ragazza.
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. La festa si svolge sul mare
Eigenlob stinkt. Chi si loda s'imbroda. (proverbio)
Das Boot stößt vom Ufer ab. La barca si stacca dalla riva.
sie ist gegen einen Mast gekracht si è schientato contro un palo
man si
Ich bekomme Tränen in den Augen. I miei occhi si riempono di lacrime.
Es handelt sich um eine sehr bekannte Person. Si tratta di una persona molto conosciuta.
sie hat sich das Bein beim Skifahren gebrochen si è rotto la gamba mentre sciava
hast du verstanden um was für eine Arbeit es geht hai capito di che lavoro si tratta
Ihm blieb das Lachen im Hals stecken. La risata gli si smorzò in gola.
Man kommt als Brandstifter auf die Welt und wird schließlich zum Feuerwehrmann. Si nasce incendiari e si diventa pompieri.
-Pitigrilli-
die Sache hat sich von allein erledigt la cosa si è sistemata da
Wo keine Haare sind, kann man schlecht kämmen. Dove non ci sono capelli mal si pettina.
wir hieß der letzte Roman von Eco come si intitola l'ultimo romanzo di Eco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 4:16:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken