pauker.at

Italienisch Deutsch reiste mit dem Zug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Zug
m
il treno
m
Substantiv
mit dem Zug fahren andare in treno
Dekl.der Zug Züge
m
la trassion
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il treno
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il corent
m

Piemontèis (aria)
Substantiv
Dekl.der Zug
m
il convoglio
m
VerkSubstantiv
Dekl.der Zug
m
il tiro
m
Substantiv
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
mit dem Zug in treno
Konjugieren reisen viagé
Piemontèis
Verb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Kann ich bitte mit dem Geschäftsführer sprechen? Potrei parlare col direttore, per favore?
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
bist du mit dem falschen Bein aufgestanden ti sei svegliato con la luna di traverso
Bist du mit dem Putzen fertig? Hai finito di pulire?
er steht mit beiden Beinen auf dem Boden ha i piedi ben piantati per terra
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit dem di cui
mit dem con cui
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
beschäftigt mit dedito a
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit dem Flugzeug in aereo
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit dem Titel dal titolo
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit dem Schiff in nave
mit dem Bus in autobus
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit dem Auto in macchina
mit dem Titel intitolato
mit Leuten umgehen trattare la gente
hinter dem Haus dietro alla casa
wegen dem Stress a causa dello stress
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
aus dem Stehgreif a braccio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:26:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken