auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ragazza
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
das
Strichmädchen
n
la
ragazza
di
vita
Substantiv
Au
pair
Mädchen
la
ragazza
alla
pari
▶
das
Mädchen
n
la
ragazza
f
Substantiv
ledige
Mutter
ragazza
madre
die
Freundin
f
la
ragazza
f
Substantiv
Lisa
hält
immer
ihr
Wort
Lisa
è
una
ragazza
di
parola
Er
hat
sich
in
dieses
Mädchen
verliebt.
Si
è
innamorato
di
quella
ragazza.
die
alleinerziehende
Mutter
la
ragazza
madre
ein
tolles
Mädchen
n
una
ragazza
strepitosa
Substantiv
ein
tolles
Mädchen
una
ragazza
super
taubstummes
Mädchen
n
la
ragazza
sordomuta
Substantiv
das
Callgirl
n
la
ragazza
squillo
Substantiv
es
ist
ein
Mädchen
è
una
ragazza
der
Mädchenname
m
nome
da
ragazza
Substantiv
ein
schönes
Mädchen
una
bella
ragazza
meine
Freundin
f
la
mia
ragazza
f
Substantiv
der
Geburtsname
m
il
nome
da
ragazza
Substantiv
Schöne
Frau,
gehen
wir
zusammen
aus?
Bella
ragazza,
usciamo
insieme?
Mädchen
f
femininum
vom
Lande
la
ragazza
di
campagna
Substantiv
du
bist
das
Mädchen
von
dem
man
träumt
sei
la
ragazza
che
sognavo
Was
für
ein
süßes
Mädchen!
È
un
amore
di
ragazza!
Sie
ist
ein
anständiges
Mädchen.
Lei
è
una
brava
ragazza.
ein
gut
aussehendes
Mädchen
un
bel
pezzo
di
ragazza
Er
ist
mein
Freund./
Sie
ist
meine
Freundin.
È
il
mio
ragazzo./
È
la
mio
ragazza.
hast
du
schon
meine
Freundin
kennengelernt
hai
già
conosciuto
la
mia
ragazza
um
ein
Mädchen
werben
fare
la
corte
a
una
ragazza
Sie
ist
total
in
Ordnung.
Lei
è
una
ragazza
a
posto.
ein
Mädchen,
schlicht
und
einfach
wörtlich: mit Wasser und Seife
una
ragazza
all'acqua
e
sapone
das
Mädchen
ist
jetzt
im
Krankenhaus
la
ragazza
è
in
ospedale
adesso
sie
ist
ein
starkes
Mädchen,
sie
wirds
schaffen
è
una
ragazza
forte,
ce
la
farà
das
Mädchen
dient
um
euch
auf
die
Probe
zu
stellen
la
ragazza
serve
per
mettervi
alla
prova
Sie
ist
leicht
zu
haben.
Lei
è
una
ragazza
di
facili
costumi.
mit
wem
ist
er
zusammen?
mit
einem
Mädchen
von
hier
con
chi
sta?
con
una
ragazza
di
qui
jmdm
jemandem
den
Freund/die
Freundin
ausspannen
soffiare
il
ragazzo/la
ragazza
a
qu
lass
das
Mädchen
allein
nach
Hause
gehen
lasci
tornare
a
casa
la
ragazza
da
sola
Wie
kannst
du
alte
Freunde
mit
einem
Mädchen
vergleichen
das
du
kaum
kennst
come
puoi
paragonare
dei
vecchi
amici
ad
una
ragazza
che
conosci
appena
beeindrucken
transitiv
Beispiel:
Wenn man ein Mädchen aus Mailand beeindrucken will, lädt man sie zum Abendessen in der Via dei Fiori Chiari ein.
fare
colpo
(su)
Beispiel:
Quando si vuol fare colpo su una ragazza milanese, la s'invita a cena in Via dei Fiori Chiari.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 1:41:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X