| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.der Po m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
familiär |
il culetto m | | Substantiv | |
|
Dekl.der Anzug m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il vestito da uomo | | Substantiv | |
|
Dekl.der Anzug m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il costume | | Substantiv | |
|
Dekl.der Anzug m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il vestito m | | Substantiv | |
|
Dekl.der Anzug m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l'abito m | | Substantiv | |
|
Dekl.der Anzug Anzüge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vestimenta e vëstimenta f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Po-Delta n |
delta mmaskulinum del Po | | Substantiv | |
|
der Po m
Fluss |
il Po m | | Substantiv | |
|
Lächel ein wenig. |
Sorridi un po'. | | | |
|
Mal sehen... |
vediamo un po'... | | | |
|
schauen Sie mal |
guardi un po' | | | |
|
ein bisschen |
un po' di | | | |
|
friss oder stirb |
prendere o lasciare | | | |
|
Werkzeugaufnahme |
utensile o stampo | | | |
|
Entweder oder! |
Prendere o lasciare! | | | |
|
oder |
o | | Konjunktion | |
|
der Po m
familiär |
il culo | | Substantiv | |
|
der Po m
familiär |
il didietro m | | Substantiv | |
|
ein bisschen, ein wenig |
po' | | | |
|
oder |
o | | | |
|
der Po m
familiär |
il popò m | | Substantiv | |
|
der Po m
familiär |
il sedere m | | Substantiv | |
|
entweder...oder... |
o...o... | | | |
|
oder |
o
Piemontèis | | Konjunktion | |
|
vor oder nach dem Essen |
prima o dopo cena | | | |
|
Sag mir doch bitte auch noch mal dein Geburtstagsdatum. |
Ma dimmi un po | | | |
|
ein paar Schwierigkeiten |
un po' di problemi | | | |
|
Ruhen Sie sich ein wenig aus! |
Si riposi un po'! | | | |
|
Du könntest ein bisschen schlafen. |
Potresti dormire un po'. | | | |
|
etwas Mehl |
un po' di farina | | | |
|
Etwas weiter unten. |
Un po' più giù. | | | |
|
ein bisschen Gartenarbeit |
un po' di giardinaggio | | | |
|
es fehlt noch ein bisschen |
manca ancora un po' | | | |
|
von allem etwas |
di tutto un po' | | | |
|
Darüber bin ich ein wenig traurig. |
Questo mi rattristisce un po'. | | | |
|
hab ich dich gestört oder was |
ti ho disturbato o qualcosa | | | |
|
mit dem Fahrrad oder mit der Tram fahren |
andare in bicicletta o in tram | | | |
|
Nein, etwas später. |
No, un po' più tardi. | | | |
|
meint er mich oder dich |
dice a me o a te | | | |
|
ein paar, etwas, ein Stück |
un po' | | | |
|
ernst |
seria,-o | | Adjektiv | |
|
teils ..., teils ... |
un po' ..., un po' ... | | Adverb | |
|
teils ... teils ... |
un po' ... un po' | | | |
|
entweder.. oder |
o.. oppure | | | |
|
Valenza Po
(Stadt) |
Valensa
Piemontèis (sità) | | | |
|
der Neureiche(r) m |
arricchita(-o) | | Substantiv | |
|
der O-Bus m |
filobus | | Substantiv | |
|
Oder nehmt ihr/nehmen Sie lieber ...? |
O preferite...? | | | |
|
mal |
un po' | | Adjektiv, Adverb | |
|
ein bisschen |
un po' | | | |
|
ein wenig |
un po' | | | |
|
der Kraftfahrzeugelektriker - m |
l' eletraut(o) m
Piemontèis | BerufBeruf, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Substantiv | |
|
der Kfz-Elektrodienst -e m |
l' eletraut(o) m
Piemontèis (oficina) | | Substantiv | |
|
Dekl. ein Anzug nach Maß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
un abito su misura m | | Substantiv | |
|
o.k.
Interjektion |
okay | | | |
|
Beamter des einfachen Dienstes |
impiegato della carriera esecutiva o ausiliaria | | | |
|
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! |
Pensaci un po' e magari scoprirai. | | | |
|
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! |
Rifletti un po' e magari scoprirai. | | | |
|
Darüber bin ich jetzt ein wenig traurig. |
Ne sto sentendo un po' triste. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:29:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 6 |