| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
angenehm, sehr erfreut |
piacere | | Verb | |
|
gefallen, zusagen |
piacere | | Verb | |
|
nach Herzenslust |
a piacere | | | |
|
eine Freude sein |
essere un piacere | | | |
|
Freut mich! |
Piacere! | | | |
|
mögen |
piacere | | Verb | |
|
Angenehm! |
Piacere! | | | |
|
Nett, Sie kennen zu lernen. |
Piacere. | | | |
|
es freut mich |
Piacere | | | |
|
Gipfel der Lust |
il culmine del piacere | | Substantiv | |
|
Es ist schön, von dir zu lesen. |
Che piacere leggere di te. | | | |
|
der Spaß m |
il piacere m | | Substantiv | |
|
die Freude f |
il piacere m | | Substantiv | |
|
nach Lust und Laune |
a piacere | | | |
|
bitte |
per piacere | | | |
|
Freude machen |
far piacere | | | |
|
Dekl.das Vergnügen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il piacere m | | Substantiv | |
|
Was für eine Freude! |
Che piacere! | | | |
|
sich freuen |
fare piacere | | Verb | |
|
nach Belieben |
a piacere | | | |
|
um ihm eine Freude zu machen |
per fargli piacere | | | |
|
einen Gefallen tun |
fare un piacere | | | |
|
wie schön Sie wiederzusehen |
che piacere rivederLa | | | |
|
Schön dich kennenzulernen |
piacere di conoscerti | | | |
|
liebend gern |
con molto piacere | | | |
|
entgegenkommen |
fare un piacere | | Verb | |
|
Wie schön Dich wiederzusehen! |
Che piacere rivederti! | | | |
|
ich freue mich |
mi fa piacere | | | |
|
Angenehm, ich bin... |
Piacere, io sono... | | | |
|
sehr erfreut |
piacere! molto lieto | | | |
|
gerne |
volentieri, con piacere | | Adverb | |
|
tu mir den Gefallen |
fammi il piacere | | | |
|
Sehr erfreut, Sie kennen zu lernen. |
Piacere di conoscerLa. | | | |
|
Es würde mich sehr freuen, wenn... |
Avrei piacere che... | | | |
|
es war ein Vergnügen deine Einladung zu akzeptieren |
è stato un piacere accettare il tuo invito | | | |
|
Ich freue mich! Wir freuen uns! |
Mi fa piacere! Ci fa piacere! | | | |
|
Ich würde mich wirklich sehr freuen. |
Mi farebbe davvero piacere. | | | |
|
lustschrei |
il grido di piacere | | | |
|
angenehm, Sie kennen zu lernen |
è un piacere conoscerLa | | | |
|
wenn's dir Spaß macht |
se ti fa piacere | | | |
|
das freut mich |
questo mi fa piacere | | | |
|
Es würde mich sehr freuen. |
Mi farebbe tanto piacere. | | | |
|
ich werde sehr gerne kommen |
verrò con molto piacere | | | |
|
ich werde sehr gern kommen |
verrò con molto piacere | | | |
|
Ich freue mich! Wir feuen uns! |
Mi fa piacere! Ci fa piacere! | | | |
|
ich würde dich gerne wiedersehen |
mi farebbe piacere rivederti | | | |
|
es wäre mir angenehm wenn |
mi farebbe piacere se | | | |
|
kannst du mir einen Gefallen machen |
mi puoi fare un piacere | | | |
|
es ist für mich immer eine Freude |
a me fa sempre piacere | | | |
|
das Vergnügen ist ganz meinerseits |
il piacere è tutto mio | | | |
|
wenns dir gefällt |
se a te fa piacere | | | |
|
er hat mir einen Gefallen getan |
mi ha fatto un piacere | | | |
|
jmdm.jemandem einen Gefallen tun |
fare un piacere a qu | | | |
|
ich dachte ich tu dir einen Gefallen |
credevo di farti un piacere | | | |
|
Ich muss dich um einen Gefallen bitten. |
Ho un piacere da chiederti. | | | |
|
Das Vergnügen ist ganz meinerseits. |
Il piacere è tutto mio. | | | |
|
es ist für mich immer eine Freude! |
a me fa sempre piacere! | | | |
|
das Freudenhaus n |
la casa di piacere/tolleranza | | Substantiv | |
|
wie schön dich zu sehen, machs dir bitte bequem |
che piacere vederti, prego accomodati | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:42:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |