pauker.at

Italienisch Deutsch obwohl

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
obwohl benché
(+Konjunktiv)
obwohl bele che
Piemontèis
Konjunktion
obwohl konj sebbene
obwohl konj quantunque
obwohl konj malgrado
obwohl er Übergewicht hat, treibt er keinen Sport sebbene sovrappeso, non pratica alcuno sport
auch wenn, obwohl anche se
obwohl sie Italienerin ist pur essendo italiana
Obwohl ich ihm geschrieben habe, ... Sebbene gli abbia scritto ...
Obwohl ich ihn davor gewarnt hatte... Malgrado lo avessi ammonito...
obwohl es spät war nonostante fosse tardi
Er kam, obwohl er keine Zeit hatte. Benché non avesse tempo, è venuto.
Obwohl ich müde bin, arbeite ich weiter. Nonostante sia stanco, continuo a lavorare.
Obwohl er müde war, hat er die Arbeit beendet. Sebbene fosse stanco, ha finito il lavoro.
Die Sarden haben, obwohl sie auf einer Insel leben, keine Seefahrertradition. I sardi, pur vivendo su un'isola, non hanno una tradizione marinara.
Sie haben im Meer gebadet, obwohl das Wasser sehr kalt war. Hanno fatto il bagno in mare, benché l'acqua fosse molto fredda.
Ich habe Schwierigkeiten italienisch zu sprechen obwohl ich diese Sprache mit grossem Eifer lerne. Pur studiando questa lingua con grande impegno ho difficoltà a parlare italiano.
Bundesrätin Sommaruga erinnerte daran, dass Frauen in der Schweiz bei gleicher Qualifikation und Leistung pro Jahr durchschnittlich nach wie vor rund 7000 Franken weniger verdienten, obwohl die Lohngleichheit seit 37 Jahren in der Verfassung verankert ist.www.admin.ch La consigliera federale Sommaruga ha sottolineato che in Svizzera ancora oggi il salario annuale delle donne con medesime qualifiche e prestazioni è in media di circa 7000 franchi inferiore a quello maschile, nonostante la parità salariale sia sancita nella Costituzione da 37 anni.www.admin.ch
Dekl. ungebildeter Mensch -en
m

barót: I. Prügel {m}; II. (abwertend für) Bauer {m}, ungebildeter Mensch (obwohl dieses eher Auszeichnungen sind, denn dafür ist Bildung nicht erfunden und eingeführt worden);
il barót
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Prügel -
m

barót: I. Prügel {m}; II. (abwertend für) Bauer {m}, ungebildeter Mensch (obwohl dieses eher Auszeichnungen sind, denn dafür ist Bildung nicht erfunden und eingeführt worden);
il barót
m

Piemontèis
Substantiv
das Pasquill
n

(durch die öffentliche Verwaltung anonymisierte weitergeleitete Schmäh/Spottschrift, in Auftrag weitergegebene Beleidigung, damalige Willkür im Interesse der Kirche und der Bediensteten vom Staat; neuzeitlich nur Pasquill für Schmäh/Spottschrift obwohl dieses weiterhin so praktiziert wird, heutzutage im großen Stil durch Medien, private Handlanger etc. die hierfür aber Gelder entgegen nehmen) von daher im Italienischen PA groß geschrieben als Kennung für den staatlichen (System) Verwaltungsapparat
PAsquill(a/o) mfSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 3:16:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken