auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch nahm zu
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
zu
zweien
in
due
zu
Weihnacht
a
natale
zu,
nach
a
ort
örtlich
Hör
zu!
senti!
zunehmen
irreg.
zunehmen
nahm zu
(hat) zugenommen
incrementé
e
'ncremënté
incrementé {e} 'ncremënté
incrementé {e} 'ncremënté
Verb
bis
(zu)
fino
a
zu
wenig
troppo
poco
eins
zu
eins
uno
a
uno
um
...
zu
onde
pron.
dienen
zu
servire
per
zunehmen
irreg.
zunehmen
nahm zu
(hat) zugenommen
ingrassé
e
'ngrassé
ingrassé
Piemontèis
Verb
zu
uns
a
noi
zu
Mittag
a
mezzogiorno
im
Vergleich
zu
rispetto
a
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
tun
haben
avere
da
fare
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
zu
Händen
von
all'attenzione
di
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
brauchen
zu,
verwenden
impiegare
a
zu
Asche
werden
incenerirsi
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
aufhören
zu
regnen
spiovere
zu
Lasten
von
a
spese
di
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
zu
Bett
gehen
coricarsi
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
▶
▶
zu
da
▶
▶
zu
tròp
Piemontèis
Adverb
▶
▶
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
▶
▶
zu
për
Piemontèis
Präposition
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pijé
Piemontèis
pijé
Verb
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pié
e
pijé
pié
Piemontèis
Verb
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pijé
Piemontèis
Verb
Wir
sind
zu
acht.
Siamo
in
otto.
Nichts
zu
haben
mit
...
Non
avere
nulla
a
che
fare
con
...
ein
Grund
zu
feiern
un
motivo
per
festeggiare
etwas
etwas
zu
tun
haben
avere
qc
da
fare
Wir
sind
zu
dritt.
Siamo
in
tre.
jmdn
jemanden
zu
etwas
etwas
aufrufen
invitare
qu
a
qc
damit
zu
tun
haben
Beispiel:
Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:
Nei vostri traffici non voglio entrarci.
verfrüht;
zu
früh;
vorzeitig
precocemente
Wir
sind
zu
sechst.
Siamo
in
sei.
versuchen
wir
zu
lesen
proviamo
a
leggere
wir
sind
zu
zweit
siamo
in
due
versuchen
etwas
etwas
zu
tun
provare
a
fare
qc
zu
Gast
haben,
aufnehmen
ospitare
bei
Ihnen
zu
Hause
in
casa
Sua
sich
zu
etwas
etwas
aufraffen
decidersi
a
fare
qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 12:02:36
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X