auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch meinen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
das
geht
über
meinen
Horizont
non
ci
arrivo
die
Meinen
pl
i
miei
pl
genetori, parenti
Substantiv
das
ist
Musik
in
meinen
Ohren
questa
è
musica
per
le
mie
orecchie
der
am
wenigsten
nette
unter
meinen
Freunden
il
meno
simpatico
tra
i
miei
amici
Ich
würde
gerne
meinen
Urlaub
in
...
verbringen.
Vorrei
passare
le
vacanze
in
...
.
wie
Sie
meinen...
come
vuole...
glauben,
meinen,
überlegen
pensare
Verb
zu
meinen
Lasten
a
mio
carico
Ich
will
dich
mit
meinen
Worten
nicht
ärgern.
Con
le
mie
parole
non
voglio
farti
arrabbiare.
Ich
will
dich
mit
meinen
Worten
nicht
ärgern.
Con
le
mie
parole
non
voglio
irritarti.
Das
will
ich
meinen!
Lo
spero
bene!
in
meinen
bescheidenen
Verhältnissen
nel
mio
piccolo
gegen
meinen/deinen
Willen
mio/tuo
malgrado
schätzen,
glauben,
halten
für,
meinen
ritenere
Verb
ich
hab
meinen
schlüssel
verloren
ho
perso
la
mia
chiave
ich
denk
mir
meinen
teil
so
a
che
cosa
pensare
es
ernst
meinen
fare
sul
serio
ich
trau
meinen
Ohren
nicht
non
credo
alle
mie
orecchie
Wie
meinst
du/
meinen
Sie
das?
in
che
senso?
Ich
habe
meinen
Hund
Snoopy
genannt.
Ho
chiamato
il
mio
cane
Snoopy.
Ich
treffe
mich
mit
meinen
Freunden.
M'incontro
con
i
miei
amici.
er
erkenne
meinen
Sohn
nicht
wieder
non
riconosco
piu
mio
figlio
Ich
mache
nur
meine
Arbeit
(/
meinen
Job).
Io
faccio
solo
il
mio
lavoro.
ich
trink
noch
meinen
Kaffee
dann
komm
ich
finisco
ancora
il
caffè
e
poi
vengo
durch
ihn
hab
ich
meinen
Mann
kennen
gelernt
mi
ha
fatto
conoscere
mio
marito
Ich
vermisse
es,
deine
Lippen
auf
meinen
zu
spüren.
Mi
manca
sentire
le
tue
labbra
sulle
mie.
Ich
hoffe,
ich
langweile
dich
nicht
mit
meinen
Erzählungen.
Spero
di
non
annoiarti
con
i
miei
racconti.
Am
Sonntag
gehen
wir
immer
Mittagessen
zu
meinen
Eltern.
La
domenica
andiamo
sempre
a
pranzo
dai
miei
genitori.
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken,
da
du
was
Besonderes
bist!
Sei
sempre
nei
miei
pensieri
perchè
sei
qualcosa
di
straordinario!
Du
weißt,
dass
aus
meinen
Gefühlen
zu
dir
bereits
Liebe
geworden
ist.
Tu
sai
che
i
miei
sentimenti
nei
tuoi
confronti
sono
diventati
amore.
wie
oft
hab
ich
dir
gesagt
du
sollst
meinen
Freund
in
Ruhe
lassen
quante
volte
ti
ho
detto
di
lasciare
in
pace
il
mio
ragazzo
Darauf
freue
ich
mich
sehr.
Ich
kann
es
schon
nicht
mehr
erwarten,
deine
Lippen
auf
meinen
zu
spüren!
Sehnsucht
,
Vorfreude
Non
vedo
proprio
l'ora
di
sentire
le
tue
labbra
sulle
mie!
absichtlich
Beispiel:
Man könnte meinen, dass hast du absichtlich gemacht!
apposta
Beispiel:
Si direbbe che l'hai fatto apposta!
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 8:19:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X