pauker.at

Italienisch Deutsch me dest kiriye (*dest kirine mit Objekt, Obj. 1.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen transitiv Konjugieren schiudereVerb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
eine Dicke von 1 cm 1 cm di spessore
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
Grand Prix der Formel 1 Gran Premio di Formula 1Substantiv
Dekl.der Bedarf
m
Synonym:1. Bedarf
il bzògn
m

Piemontèis
Synonym:1. bësògn
Substantiv
Konjugieren drucken stampé
Piemontèis
Verb
Sprich nicht in diesem Ton mit mir! non usare quel tono con me!
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
du würdest gehen tu andresti
beschäftigt mit dedito a
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
mit Appetit con gusto
mit ... Jahren a ... anni
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
mit mir con me
Willst du mit mir gehen? Vuoi metterti con me?
du würdest gegangen sein tu saresti andato/a
Dekl.das Beispiel -e
n
Beispiel:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Beispiel:1. për esempi
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Dekl.der Spaß Späße
m
Beispiel:1. Viel Spaß morgen!
il divertiment
m

Piemontèis
Beispiel:1. Bon divertiment doman!
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.der Wind -e
m
Beispiel:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Beispiel:1. a tira vent
Substantiv
Formel 1 la formula 1
wiederholen
Synonym:1. wiederholen
arpete
Piemontèis (ripete)
Synonym:1. ripete
Verb
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Beispiel:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Beispiel:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl.der Zustand Zustände
m
Beispiel:1. in diesem Zustand
lo stat
m

Piemontèis (condission)
Beispiel:1. an së stat sì
Substantiv
quirlen
Synonym:1. quirlen, mixen
frolé
Piemontèis
Synonym:1. frulé
Verb
kontrollieren
Synonym:1. nachprüfen
controlé
Piemontèis
Synonym:1. arvëdde
Verb
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
prüfen
Synonym:1. nachprüfen
controlé
Piemontèis
Synonym:1. arvëdde
Verb
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blambliné
Piemontèis
Synonym:1. blimblaané
Verb
Am 1. Juni .... Il 1 giugno ....
auf mich su di me
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
Das ist mir völlig egal. Me ne frego.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 13:48:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken