pauker.at

Italienisch Deutsch machte eine Brücke

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Eine Brücke verbindet den Himmel und die Erde. Un ponte collega il cielo e la terra.
eine una
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine Brücke in die Luft sprengen far saltare un ponte
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine These aufstellen sostenere una tesa
für eine Nacht per una notte
eine Prise Salz una presa di sale
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine neue Software un nuovo software
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine Schippe ziehen fare il muso
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Seite überspringen saltare una pagina
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Frage stellen fare una domanda
eine von 5 una su cinque
eine Freude sein essere un piacere
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine Feststellung treffen fare una constatazione
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine gute Sache bella cosa
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Sache befürworten perorare una causa
eine alte Schachtel una vecchia strega
Konjugieren machen rende
Piemontèis (fé vnì)
Verb
Konjugieren machen
Piemontèis
Verb
eine na
Piemontèis
Artikel
fam anmachen avvicinarsiVerb
über eine Brücke fahren passare su un ponte
eine Schachtel f Kekse un pacco di biscottiSubstantiv
eine starke Gefühlsregung verspüren provare una grande emozione
eine gute Partie machen sposare un buon partitoRedewendung
Eine Freundin von mir un mia amica
eine harte Nuss sein essere un osso duro
eine Pause/Auszeit machen fare una pausa
er hat eine Glückssträhne ha un periodo fortunato
das ist eine Zumutung È una bella pretesa
eine Woche später una settimana dopo
eine Niete sein (umgspr.) essere una frana (familiare)
um eine Auskunft bitten chiedere un'informazione
eine passende Antwort geben rispondere per le rimeRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:51:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken