pauker.at

Italienisch Deutsch loss of income

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Los
n
il biglietto
m
Substantiv
Los! Forza!
losgehen partire Verb
Los!
Interjektion
Via!
Los, los! Su,su!
Also los! E allora via!
Los, Schicksal Satz la sorte
f
Satz
Substantiv
Los ziehen tirare a sorte
aufgeschnürt, los slegato ppAdjektiv
Los, komm! Su, vieni!
Los, Beeilung! Avanti, spìcciati!
loslassen irreg. molé
Piemontèis
Verb
loslassen irreg. lassé
Piemontèis
Verb
ohne, -los sprovvisto diAdjektiv
los / auf sa
Piemontèis
Interjektion
loslösen dëstaché
Piemontèis (etichëtta)
Verb
los machen sciogliere
Betonung: sci
Verb
Los n, Schicksal n il destino
m
Substantiv
Was ist los? Che c'è?
Eintrittskarte, Fahrkarte, Los il biglietto
Los, beeil dich! Dai, muoviti!
Was ist los? Cosa c'è?
geh! fahr los! va'!
Los, beeil dich! Avanti, sbrigati!
Jetzt gehts los. Adesso si comincia.
jetzt gehts los adesso si comincia
auf, los, nur zu su, dai
Ich fahr jetzt los. Parto adesso.
Wann geht es los? A che ora si parte?
Lass mich nie mehr los! Non lasciarmi mai più!
los schluck die Medizin runter dai butta gia la medicina
was, zum Teufel, ist los? che diavolo succede
Hier ist die Hölle los! Qui è una bolgia!Redewendung
auf los, renn zu ihr ma vai, corri da lei
Los, auf was wartest du?
Aufforderung
Forza ,che cazzo aspetti?
was ist los mit dir? cosa ti succede?Redewendung
Los, komm schon! Dài!
Achtung, fertig, los! Uno, due, tre, via!
Was ist los mit dir? Che ti prende?
In diesem Sinne besuchte die Delegation die University of Teheran, die Sharif University of Technology, die Teheran University of Medical Sciences, Isfahan University of Technology sowie die Isfahan University of Medical Sciences.www.admin.ch La delegazione ha visitato a tal fine la University of Teheran, la Sharif University of Technology, la Teheran University of Medical Sciences, la Isfahan University of Technology e la Isfahan University of Medical Sciences.www.admin.ch
was ist heut los mit dir cosa ti prende oggi
bei ihm ist immer was los da lui c'è sempre movimento
dieser Gedanke lässt mich nicht los questo pensiero non mi abbandona
Auf die Plätze, fertig, los! Ai vostri posti, pronti, via!
Im Moment ist ziemlich viel los. Attualmente c'è tanto da fare.
Was ist denn bitte auf einmal los mit dir? Che cosa c'è ad un tratto?
jetzt sag mir was gerade los ist ora mi dici cosa sta succendo
ich weiß nicht, was mit ihm los ist non so che cosa abbia
du musst keine Angst haben, was ist los mit dir non devi avere paura, come ti prendi
los spucks aus, red nicht drumrum ich will die Wahrheit wissen dai sputa il rospo, non girarci tanto attorno voglio sapere la verita
das Los -e
n

partìa {f}: I. (comersì) Los; II. (spòrt) Spiel {n}
la partìa
f

Piemontèis (comersì)
Komm.Substantiv
Und er nahm die Axt in die Hand und schlug kräftig auf das Stück Holz los. E ripresa l'ascia in mano, tirò giú un solennissimo colpo sul pezzo di legno.
Ich sitze in meinem Büro und auf meinem Tisch stapelt sich die Arbeit, das Telefon klingelt pausenlos und der Alltagsstress lässt mich nicht los. Siedo nel mio ufficio e sulla mia scrivania si accatasta il lavoro, il telefono suona senza pausa e lo stress quotidiano non mi molla un attimo.
das Spiel -e
n

partìa {f}: I. (comersì) Los; II. (spòrt) Spiel {n}
la partìa
f

Piemontèis
sportSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:04:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken