pauker.at

Italienisch Deutsch lo spirito

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Kampfgeist
m
lo spirito battaglieroSubstantiv
der Fahrkartenschalter
m
lo sportello
m
Substantiv
Scherge, Häscher lo sbirro
m
Substantiv
Knall m, Qual f lo schianto
m
Substantiv
Trennung, Pause lo stacco
m
Substantiv
Ablenkung, Zerstreuung
f
lo svago
m
Substantiv
der Strauß
m
lo struzzo
m
zooloSubstantiv
der Geist
m
lo spirito
m
Substantiv
Abzug, Erguss, Austoben, Erleichterung lo sfogo
m
Substantiv
Krise f, Niedergang
m
lo sbando
m
Substantiv
hoher Beinausschnitt
m
lo sgambato
m
Substantiv
Stamm, Tür-, Fensterpfosten
m
lo stipite
m
Substantiv
Zettelkasten, Karteikasten lo schedario
Geist, Sinn
m
lo spirito
m
Substantiv
der Tierkreis
m
lo zodiaco
m
Substantiv
der Reitstiefel
m
lo stivalone
m
Substantiv
der Zwerg
m
lo gnomo
m
Substantiv
der Querschnitt
m
lo spaccato
m
Substantiv
der Sportler
m
lo sportivo
m
Substantiv
der Schakal
m
lo sciacalloSubstantiv
der Ski
m
Beispiel:Sie könne sehr gut Ski fahren.
lo sci
m
Beispiel:Lei sa sciare molto bene.
Substantiv
der Sport
m
lo sport
m
Substantiv
Warum tust du das?
Motiv
Perché lo fai?
Ich sag es dir. Te lo dico.
wir erledigen es sofort lo sistemiamo subito
ich find ihn simpatisch lo trovo simpatico
Sagst du es uns? Ce lo dici?
der Religionseifer
m
lo zelo religiosoSubstantiv
der Wassersport
m
lo sport acquatico
m
Substantiv
der Wintersport
m
lo sport invernaleSubstantiv
der Riesenslalom
m
lo slalom giganteSubstantiv
Witze machen fare dello spirito
Das ist egal. È lo stesso.
männl. Artikel lo
die Anpassungsfähigkeit
f
lo spirito di adattamentoSubstantiv
Das empfehle ich dir wärmstens. Te lo consiglio caldamente.
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
der Studentenaustausch
m
lo scambio di studentiSubstantiv
der Teamgeist
m
lo spirito di gruppoSubstantiv
die Bescherung
f
lo scambio dei regaliSubstantiv
der Teamgeist
m
lo spirito di squadraSubstantiv
der Langlauf
m
lo sci di fondoSubstantiv
der Gedankenaustausch
m
lo scambio di ideeSubstantiv
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
das Studium richtet sich aus lo studio si orienta
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
wir mussten es sagen lo abbiamo dovuto dire
Fisch esse ich gerne. Il pesce lo mangio volentieri.
Die Liebe bindet den Verstand. L'affetto lo intelletto lega.
Dante Alighieri
der Tiefschneefahrer
m
lo sciatore in neve frescaSubstantiv
gleichfalls, gleichermaßen, trotzdem lo stesso
die Mühe
f
lo strapazzo
m
Substantiv
der Verkauf, Ausschank, Kantine lo spaccio
m
Substantiv
der Preisnachlass
m
lo sconto
m
Substantiv
Begleiten Sie ihn! Lo accompagni!
ich weiß es lo so
der Autoreifen
m
lo pneumatico
m
Substantiv
die Anregung
f
lo stimolo
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 21:33:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken