pauker.at

Italienisch Deutsch lebte weiter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
und so weiter e giù di
Rück mal weiter! Farsi più in là!
Etwas weiter unten. Un po' più giù.
weitergehen irreg. prosegue
Piemontèis
Verb
weiter gehen irreg. seghité
Piemontèis
Verb
weitermachen prosegue
Piemontèis
Verb
Die Siedlungsfläche der Schweiz wächst weiter.www.admin.ch La superficie d’insediamento in Svizzera continua ad aumentare.www.admin.ch
Rückst du mal ein Stück weiter? Potresti farti un po' più in là?
weiter oltreAdverb
weiter
+ Verb
continuare (a)
+ Inf.
weiter oltra
Piemontèis
Adverb
weiter avanti
weiter ulteriori
weiter bis avanti fino
etwas weiter un pochino avanti
Weiter so! Vai così!
weiter oben piú su
weiter gehen continuareVerb
weiter unten più giù
weiter so! buon proseguimento!Redewendung
weiter machen tirare avanti
Weiter nichts? Nient'altro?
weiter oben più su
weiter,zusätzlich ulteriore
und so weiter eccetera
er arbeitet weiter seguita A lavorare
und so weiter e via dicendo
dahinter; weiter hinten più in
fahren sie weiter continui
etwas weiter hinauf un po' più su
und so weiter e così via
es schneit weiter seguita a nevicare
Ich muss weiter. Io devo andare via.
und wie gings weiter e com'è andata avanti
die Preise steigen weiter i prezzi salgono ancora
Dann träum mal weiter Continua a sognare
er/sie schläft weiter continua a dormire
Weiter als man glaubt.www.zeromotorcycles.com Più lontano di quanto si pensi.www.zeromotorcycles.com
dann träum mal weiter continua a sognare
es ist nicht weiter schade darum reflexiv non é una grande perditaVerb
bis hierher und nicht weiter fin qui e non oltre
Und so weiter und so fort! Chi più ne ha, più ne metta!
es ist nicht weiter Schade non è una grande perdita
Ich weiß nicht ob es eine gute Idee ist wenn wir uns weiter schreiben. Non so se sia una buona idea se continuiamo a scriverci.
er ist imstande und sagt das weiter è capace di dirlo in giro
Obwohl ich müde bin, arbeite ich weiter. Nonostante sia stanco, continuo a lavorare.
Was machen wir, wenn es weiter so regnet? Se continua a piovere così, come facciamo?
Dräng nicht weiter! Siehst du nicht, dass ich keine Lust habe? Non insistere! Non vedi che non ho voglia?
Wenn er so weiter macht, hat er bis Ende der Woche alles ausgegeben. Se continua così avrà speso tutti i soldi alla fine di questa settimana.
Zwei dieser Varianten die Variante Optimierung und die Variante Teilentflechtung wurden inzwischen weiter vertieft.www.admin.ch Di queste, ne sono state approfondite due: le varianti «ottimizzazione» e «separazione parziale».www.admin.ch
Trenne Dich nicht von Deinen Illusionen, wenn sie verschwunden sind, wirst Du weiter existieren, aber aufhören zu leben.
Spruch
Non liberarti dalle tue illusioni, quando spariranno continuerai ad esistere ma smetterei di vivere.
In der jüngeren Vergangenheit wurden die ausgezeichneten politischen Beziehungen durch die Kooperation im Rahmen des schweizerischen Erweiterungsbeitrags weiter vertieft.www.admin.ch Più di recente, le ottime relazioni politiche sono state ulteriormente approfondite con la cooperazione nel quadro del contributo svizzero all'Unione europea allargata.www.admin.ch
Die Schweiz und Lettland verbinden traditionsreiche Beziehungen, die wesentlich weiter zurückreichen als die erste staatliche Eigenständigkeit Lettlands im Jahre 1918.www.admin.ch Le relazioni tra la Svizzera e la Lettonia risalgono a ben prima del 1918, anno in cui quest'ultima ha ottenuto per la prima volta l'indipendenza.www.admin.ch
Weiter wurden im Jahr 2016 die Löhne von rund 69 000 Arbeitnehmenden und Beiträge von insgesamt rund 28 Millionen Franken über dieses Verfahren abgerechnet.www.admin.ch Nel 2016 sono stati conteggiati con questa procedura gli stipendi di circa 69 000 lavoratori e contributi per un totale di circa 28 milioni di franchi.www.admin.ch
Weiter informierte er über die hängigen parlamentarischen Vorstösse zum Mietrecht, den am 1. Januar 2018 in Kraft getretenen Artikel 6 b VMWG (Stromeigenverbrauch) und über die Statistik betreffend die Tätigkeit der Schlichtungsbehörden.www.admin.ch Inoltre ha informato i presenti sugli interventi parlamentari relativi al diritto di locazione ancora pendenti, sull'articolo 6 b OLAL (consumo proprio di energia) - entrato in vigore il 1o gennaio 2018 - e sulla statistica inerente alle attività delle autorità di conciliazione.www.admin.ch
weit lontano/a
weit (Kleidung) largo/a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:26:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken