| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
löschen
Feuer |
dëstissé
Piemontèis; feu | | Verb | |
|
Durst haben |
avere sete | | | |
|
seinen Lebensunterhalt verdienen |
mantenersi nella vita | | | |
|
seinen Sitz haben |
avere sede | | | |
|
der Durst m |
la sete | | Substantiv | |
|
der Durst m |
la sete | | Substantiv | |
|
alles hat seinen Preis |
ogni cosa ha il suo prezzo | | | |
|
auslöschen
cancelé: I. auslöschen, streichen |
cancelé
Piemontèis | | Verb | |
|
einen über den Durst trinken |
alzare il gomito (modo di dire) | | | |
|
seinen Doktor machen |
dottorarsi | | | |
|
auf seinen Wunsch |
su suo desiderio | | | |
|
seinen Look ändern |
cambiare look | | | |
|
gegen seinen Willen |
contro la sua volontà | | | |
|
Ich habe Durst. |
Ho sete. | | | |
|
den Durst löschen |
spegnere la sete | | | |
|
in seinen Jugendwerken |
nelle sue opere giovanili | | | |
|
seinen Mittelpunkt haben |
fare capo | | | |
|
seinen Urlaub verbringen |
Konjugieren villeggiare | | Verb | |
|
seinen Schmuck versetzen |
impegnare i propri gioielli | | | |
|
Ich sterbe vor Durst. |
Muoio di sete. | | | |
|
Seinen eigenen Nutzen suchen.
wörtlich: das Wasser auf seine Mühle leiten |
Tirare l'acqua al proprio mulino. | | | |
|
lass ihm seinen Spaß |
lascia che si diverta | | Verb | |
|
Nach seinen besonderen Fähigkeiten |
Di che capacita particolari dispone? | | | |
|
abstammen, seinen Ursprung haben in... |
derivare da | | | |
|
seinen Spaß mit jmdmjemandem treiben |
prendersi gioco di qu | | | |
|
sein Diplom/seinen Doktor machen |
laurearsi | | | |
|
mit seinen Gedanken woanders sein |
essere altrove con la testa | | | |
|
einen über den Durst trinken |
alzare il gomito (modo di dire) | | Redewendung | |
|
er will immer seinen Kopf durchsetzen |
vuol sempre fare di testa sua | | | |
|
sich um seinen eigenen Kram kümmern |
farsi i cavoli suoi | | | |
|
ich komme nicht auf seinen Namen m |
non mi viene in mente mmaskulinum il suo nome mmaskulinum | | Substantiv | |
|
Roberto lebt noch immer bei seinen Eltern |
roberto vive ancora con i genitori | | | |
|
Mein Vater feiert seinen Geburtstag am 23. Juni. |
Mio padre festeggia il suo compleanno il 23 giugno. | | | |
|
es ist noch nicht heraus wer seinen Posten übernimmt |
non è ancora stato deciso che prenderà il suo posto | | | |
|
hab mir das Fußgelenk verstaucht |
ho preso una storta alla caviglia
Piemontèis | | Verb | |
|
sich lehnen
(a)pogé: I. lehnen, anlehnen; II. (sostene) unterstützen; III. (v. pron.) (a)pogesse / sich anlehnen, sich lehnen; Beispiel: | 1. A l'ha pogiasse 'ndaré an soa cadrega. |
|
(a)pogesse
Piemontèis Beispiel: | 1. Er lehnte sich in seinen Stuhl zurück. |
| | Verb | |
|
Ab wie viel Uhr darf man seinen Liegewagenplatz einnehmen? |
A partire da che ora si può prendere posto nella carrozza cuccette? | | | |
|
ich hab die Schnauze voll von ihm und seinen Problemen |
ne ho le palle piene di lui è dei suoi problemi | | | |
|
Die Freunde von Fabio machen sich über seinen exzentrischen Look lustig. |
Gli amici di Fabio lo prendono in giro per il suo look eccentrico. | | | |
|
Da sich ein grosser Teil der raumwirksamen Bundesaufgaben im UVEK befindet, sieht der Bundesrat im Transfer der Raumplanung vom EJPD in das Infrastruktur- und Umweltdepartement eine Lösung, die seinen Zielvorstellungen entspricht.www.admin.ch |
Considerato che la maggior parte dei compiti d'incidenza territoriale della Confederazione sono di competenza del DATEC, il Consiglio federale vede nel trasferimento della pianificazione del territorio dal DFGP al Dipartimento delle infrastrutture e dell'ambiente una soluzione consona agli obiettivi che si è posto.www.admin.ch | | | |
|
Da sich ein grosser Teil der raumwirksamen Bundesaufgaben im UVEK befindet, sieht der Bundesrat im Transfer der Raumplanung vom EJPD in das Infrastruktur- und Umweltdepartement eine Lösung, die seinen Zielvorstellungen entspricht.www.admin.ch |
Considerato che la maggior parte dei compiti d'incidenza territoriale della Confederazione sono di competenza del DATEC, il Consiglio federale vede nel trasferimento della pianificazione del territorio dal DFGP al Dipartimento delle infrastrutture e dell'ambiente una soluzione consona agli obiettivi che si è posto.www.admin.ch | | | |
|
Der Bundesrat dankt dem scheidenden Präsidenten, Vincent Martenet, für seinen langjährigen und effizienten Einsatz.www.admin.ch |
Il Consiglio federale esprime profonda gratitudine al presidente uscente Vincent Martenet per l’impegno e l’efficienza dimostrata in tutti questi anni.www.admin.ch | | | |
|
Ich wünsche mir einen Mann, der mich fest in seinen Armen hält und mich nie wieder loslässt. |
Desidero un uomo che mi stringa forte tra le sue braccia e che non mi lasci più. | | | |
|
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen.www.admin.ch |
Con l'attuazione del diritto in materia di pianificazione del territorio (LPT/OPT), i piani direttori cantonali e i piani settoriali della Confederazione, la gestione dei problemi legati agli agglomerati urbani e l'integrazione della Svizzera allo sviluppo territoriale europeo, l'Ufficio con i suoi attuali 30 collaboratori ha raggiunto il limite delle sue capacità.www.admin.ch | | | |
|
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen.www.admin.ch |
Con l'attuazione del diritto in materia di pianificazione del territorio (LPT/OPT), i piani direttori cantonali e i piani settoriali della Confederazione, la gestione dei problemi legati agli agglomerati urbani e l'integrazione della Svizzera allo sviluppo territoriale europeo, l'Ufficio con i suoi attuali 30 collaboratori ha raggiunto il limite delle sue capacità.www.admin.ch | | | |
|
Umgeben von ruhigen Lärchenholzwänden gleitet der Blick zur Fensterfront und zur Aussicht ins Val di Non mit seinen Apfelplantagen, der wichtigsten Einkommensquelle des Tals.www.admin.ch |
Circondato da tranquille pareti di larice, lo sguardo spazia verso la vetrata e il panorama della Val di Non e i suoi meleti, la principale fonte di reddito della zona.www.admin.ch | | | |
|
Er hat am Donnerstag der Vorsteherin des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements, Bundesrätin Ruth Metzler-Arnold, per Ende September 2001 seinen Rücktritt angekündigt.www.admin.ch |
Giovedì, ha annunciato alla consigliera federale Ruth Metzler-Arnold, capo del Dipartimento federale di giustizia e polizia, le sue dimissioni entro la fine di settembre del 2001.www.admin.ch | | | |
|
Ab einem gewissen Punkt, da ist man mit seinen Nerven und mit seiner Geduld, am Ende und weiß nicht mehr was man noch tun soll. |
Arrivati a un certo punto, non si hanno più nervi e la pazienza finisce, non si sa più cosa dover fare. | | | |
|
Diese mobile Anwendung ermöglicht es, ein Pflegeteam bei seinen Interaktionen mit den Patientinnen und Patienten zu verfolgen, die Handgriffe der Berufsleute zu bewerten und ihnen unmittelbar nach der Beurteilung ein Feedback zu geben, damit sie sich der zu verbessernden Punkte bewusst werden.www.admin.ch |
Questa applicazione mobile permette di monitorare l’équipe curante durante le sue interazioni con i pazienti, rilevando le prassi adottate dai professionisti e fornendo loro un riscontro immediato dopo la valutazione affinché possano conoscere gli aspetti da migliorare. www.admin.ch | | | |
|
ernährenBeispiel: | Mit dem Beitrag der Familie seinen Unterhalt bestreiten. |
|
sostenereBeispiel: | Sosternersi con il contributo della famiglia. |
| | Verb | |
|
sich zurücklehnen Beispiel: | 1. er / sie lehnt sich in seinen / ihrem Stuhl zurück |
|
pogesse andaré
Piemontèis Beispiel: | 1. a pògia andaré (an) sla cadrega |
| | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 3:28:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |