pauker.at

Italienisch Deutsch kam klar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
klar nìtid
Piemontèis
Adjektiv
Gianni kam als Letzter. Gianni arrivò per ultimo.
arrivò = passato remoto
rein, klar
z.B. Luft, Himmel
terso
e.g. aria, cielo
Adjektiv
wiederkommen irreg. torné
Piemontèis (vnì n'autra vòlta)
Verb
zurückkommen irreg. torné
Piemontèis
Verb
klar lucidoAdjektiv
klar limpidoAdjektiv
klar nitido
[NI-ti-do]
Adjektiv
klar chiaroAdjektiv
klar precisoAdjektiv
klar luminos
Piemontèis
Adjektiv
klar limpid
Piemontèis
Adjektiv
Klar! Chiaro!
sich nahe kommen irreg. rambesse
Piemontèis
Verb
irgendwie kommen wir klar in qualche moda ci arrangiamo
wieder zu sich kommen rinven-e
Piemontèis
Verb
wieder zu sich kommen irreg. arven-e
Piemontèis
Verb
zur Versteigerung kommen irreg. esse butà a l'asta
Piemontèis
Verb
herkommen
(von etwas)
derivé
Piemontèis (da quaicòs)
Verb
keine Menschenseele kam vorbei non passava anima viva
er kam gerade rechtzeitig arrivo appena in tempo
kam Gigi oft hierher? Gigi veniva spesso qui?
sehr klar nettissimoAdjektiv, Adverb
Alles klar? Tutto a posto?
Alles klar. Tutto a posto.
klar denken intransitiv connettereVerb
alles klar tutto bene
alles klar a posto, in ordine
Alles klar? Tutto bene?
alles klar tutto chiaro
klipp und klar chiaro e tondo
Das ist klar! È ovvio!
er kam aus Milenas Zimmer veniva dalla camera di Milena
jeder Anfrage nachkommen irreg. fare fronte ad ogni richiesta Verb
ist doch klar! per forza
Na ja, klar. Beh, è chiaro.
klipp und klar nudo e crudo
Dekl.das Licht -er
n

ciàir: I. (Adj.) hell, klar; II. Licht {n}, Lampe {f};
il ciàir
m

Piemontèis
Substantiv
jetzt ist alles klar ora è tutto chiaro
wir sind klar gekommen ci siamo chiariti
klar; hell chiaro/-a
Es ist klar, dass ... È chiaro che ...
deutlich, klar spiccato
Kommst Du damit klar? ti ci raccapezzi? ugs
Sie kam auf unsere Ebene herunter. Scendeva al nostro livello.
Camilla kam, um uns zu besuchen. Camilla veniva a trovarci.
er kam rotzbesoffen aus einem Lokal usciva da un locale ubriaco fradicio
sag es klipp und klar dillo chiaro e tondo
Doch, Dein Paket kam am 25.3. Sì, il tuo pacco mi è arrivato il 25 marzo.
Na, alles klar bei dir? Allora, tutto va bene da te?
Es ist klar. Ich verstehe! É chiaro. Capisco!
Hey, alles klar bei dir? Ehi, tutto bene da te?
hab ich mich klar ausgedrückt sono stato chiaro
er kam vorbei um mich zu besuchen È passato a trovarmi
Das kam mir gleich komisch vor.
Skepsis
Mi sembrava strano
Ich war dabei auszugehen, als Antonio kam. Stavo per uscire quando è arrivato Mario.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 4:27:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken