pauker.at

Italienisch Deutsch hoscailte súl

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
den sicheren Weg wählen andare sul sicura
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf Nummer sicher gehen andare sul sicuro
Es liegt am See. È situato sul lago.
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
im übrigen Italien sul resto d'Italia
etwas persönlich nehmen prendere qc sul personale
am meer
Beispiel:Das Dorf liegt direkt am Meer.
sul mare
Beispiel:Il paese è proprio sul mare.
wir waren gerade dabei auszugehen eravamo sul punto di uscire
die Untersuchung auf den Aspekt lenken indirizzare la ricerca sul aspetto
das Haus geht zum Hafen hinaus la casa sul porto
am Straßenrand gehen camminare sul ciglio della strada
Einer verpassten Gelegenheit soll man nicht nachtrauern. Non piangere sul latte versato.
ich hatte es nicht ernst genommen non l'avevo preso sul serio
Die Haare hängen ihm ins Gesicht. I capelli gli scendono sul viso.
er hat mit der Faust auf den Tisch gehaut ha battuto il pungo sul tavolo
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. La festa si svolge sul mare
ernsthaft sul serioAdjektiv
anfangs
~,
sul principio
~, inizialmente
Adverb
im Ernst sul serio
auf dem Bildschirm sul video
auf dem Fußboden sul pavimento
in der Zeitung sul giornale
am Arbeitsplatz sul lavoro
auf die Rückseite sul retro
im Zug sul treno
plötzlich sul colpoAdverb
auf dem Sofa sul divano
im Moment sul momento
auf dem Tisch sul tavolo
im Zug sul treno
Wer Stroh ins Feuer wirft kann sich die Hand verbrennen. Chi butta paglia sul fuoco può bruciarsi la mano.
es ernst meinen fare sul serio
an den Bettelstab kommen finire sul lastrico
in der Zeitung lesen leggere sul giornale
mitten drin, im schönsten Augenblick sul più bello
die Mineralölsteuer
f
tassa sul petrolio
f
Substantiv
in Anlehnung an sul calco diAdverb
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
in die Straßenbahn einsteigen
Verkehr, Transport
salire sul tram
Dekl.der Meeresblick
m
vista sul mareSubstantiv
auf der rechten Seite sul lato destro
in den Zug einsteigen
Verkehr, Transport
salire sul treno
die Hintertür
f
porta sul retro
f
Substantiv
stells auf den Tisch mettilo sul tavolo
Arbeitsgesetze leggi sul lavoro
an den Bettelstab bringen transitiv ridurre sul lastricoVerb
auf dem sul (su+il)
feilschen, herunterhandeln tirare sul prezzo
auf die Terasse hinausgehen uscire sul terazzo
ostseitig sul lato orientaleAdverb
auf frischer Tat ertappen cogliere sul fatto
es zeigt zum Innenhof sul cortile interno
nach meiner Uhr ist es..... sul mio orologio è......
Versicherung für Arbeitsunfälle l'assicurazione sul lavoro
Meinst du das im Ernst? Lo credi sul serio?
Ich bin in den Zug eingestiegen. Sono salito sul treno.
ohne dir. Objekt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:31:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken