auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch hielt steif/durch
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
wie
durch
ein
Wunder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wunder
die
Wunder
Genitiv
des
Wunders
der
Wunder
Dativ
dem
Wunder
den
Wundern
Akkusativ
das
Wunder
die
Wunder
come
per
miracolo
m
Substantiv
kerzengerade,
steif
impettito
durch
Geschäfte
bummeln
girare
per
negozi
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
rese
Piemontèis
Verb
▶
▶
durch
për
Piemontèis
Präposition
steif
rìgid
Piemontèis
Adjektiv
steif
rigido
Adjektiv
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
tnì
e
ten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
ten-e
e
tnì
Piemontèis
Verb
▶
▶
durch
tramite
▶
▶
durch
attraverso
▶
▶
durch
travers
Piemontèis
[+ac.]
Präposition
▶
▶
durch
mediant
Piemontèis
Präposition
hielt
teneva
aufrechterhalten
irreg.
aufrechterhalten
hielt aufrecht
(hat) aufrechterhalten
manten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
riten-e
Piemontèis
(opinion; med.)
fig
figürlich
,
mediz
Medizin
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) erhalten
consideré
Piemontèis
(reputé)
Verb
halt
die
Ohren
steif
forza
e
coraggio
ab
durch
di
Mitte
via
di
qui
durch
Städte
und
Berge
per
città
e
montagne
durch
die
Geschäfte
bummeln
fare
un
giro
per
negozi
durch
den
See
schwimmen
attraversare
il
lago
a
nuoto
Das
geht
mir
durch
und
durch!
Ciò
mi
tocca
profondamente!
Redewendung
durchführen
führte durch
(hat) durchgeführt
esegue
Piemontèis
Verb
dank,
durch
mercé
Präposition
halt
durch
tieni
duro
Spaziergang
durch
a
spasso
per
durch(scheinen|schimmern)
trasparire
durchführen
führte durch
(hat) durchgeführt
svòlge
Piemontèis
Verb
durch
Zufall
per
caso
geteilt
durch
diviso
mit;
durch
attraverso
wegen,
durch
per
via
di
durchsetzen
setzte durch
(hat) durchgesetzt
impon-e
e
'mpon-e
impon-e {e} 'mpon-e
Piemontèis
Verb
durch
Gesten
a
gesti
durchseihen
seihte durch
(hat) durchgeseiht
colé
Verb
durchführen
führte durch
(hat) durchgeführt
efetué
Piemontèis
Verb
bedingt
durch
dovuto
a
entgegenhalten
irreg.
entgegenhalten
hielt entgegen
(hat) entgegengehalten
opon-e
Piemontèis
Verb
anhalten
irreg.
anhalten
hielt an
(hat) angehalten
fermé
Piemontèis
Verb
aufhalten
irreg.
aufhalten
hielt auf
(hat) aufgehalten
traten-e
Piemontèis
Verb
zurückhalten
irreg.
zurückhalten
hielt zurück
(hat) zurückgehalten
traten-e
Piemontèis
Verb
(durch-)schmelzen
fondere
Verb
der
Pfad
ist
durch
einen
Felsblock
versperrt
il
sentiero
è
ostruito
da
un
masso
(durch-)
stöbern,
wühlen
frugare
Verb
Schritt
halten
irreg.
Schritt halten
hielt Schritt
(hat) Schritt gehalten
cadensé
'l
pass
cadensé 'l pass
Piemontèis
Verb
durch
Europa
reisen
viaggiare
per
l'Europa
Weinlese
halten
irreg.
Weinlese halten
hielt Weinlese
(hat) Weinlese gehalten
vëndëmmié
Piemontèis
Verb
wenig
durch
(gebraten)
al
sangue
durch
das
Zentrum
per
il
centro
durch
2
teilen
dividere
per
2
mit,
durch,
mittels
mediante,
attraverso
Halt(e)
durch!
Resisti!
Redewendung
führen
führte
(hat) geführt
(durch etwas)
përcore
Piemontèis
(quaicòs)
Verb
durchziehen
irreg.
durchziehen
durchzog / zog ... durch
(hat) durchgezogen
përcore
Piemontèis
Verb
sich
aufhalten
irreg.
sich aufhalten
hielt sich auf
(hat) sich aufgehalten
fermesse
e
fërmesse
Piemontèis
(sté 'n pòch ëd pì)
Verb
(aus-,
durch-)streichen
transitiv
depennare
Verb
Dekl.
Erklärung
/
Erläuterung
durch
Beispiele
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erklärung
die
Erklärungen
Genitiv
der
Erklärung
der
Erklärungen
Dativ
der
Erklärung
den
Erklärungen
Akkusativ
die
Erklärung
die
Erklärungen
l'
esemplificassion
f
Piemontèis
Substantiv
Ich
muss
da
durch.
Devo
superare
questo
brutto
momento.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 14:43:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X