pauker.at

Italienisch Deutsch hielt frei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
frei von libero da
frei Waggon franco vagone
frei Haus franco domicilio
hielt teneva
Konjugieren halten irreg. riten-e
Piemontèis (opinion; med.)
fig, medizVerb
Konjugieren halten irreg. ten-e e tnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. consideré
Piemontèis (reputé)
Verb
aufrechterhalten irreg. manten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. tnì e ten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. rese
Piemontèis
Verb
frei deutsche Grenze
Handel
franco frontiera tedesca
frei Haus verzollt franco domicilio sdoganato
frei schalten können avere mano libera
anhalten irreg. fermé
Piemontèis
Verb
entgegenhalten irreg. opon-e
Piemontèis
Verb
aufhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
zurückhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
heute sind die Museen frei oggi i musei sono gratuiti
sich aufhalten irreg. fermesse e fërmesse
Piemontèis (sté 'n pòch ëd pì)
Verb
frei liberoAdjektiv
frei esent
Piemontèis
Adjektiv
frei lìber
Piemontèis
Adjektiv
Dekl.der Termin -e
m
Beispiel:1. Wann hast du einen Termin frei?
l' apontament
m

Piemontèis
Beispiel:1. Quand ch'it peule fisseme n'apontament?
Substantiv
frei libero
frei vacant
Piemontèis
Adjektiv
frei liberoAdjektiv
frei liberaAdjektiv
Schritt halten irreg. cadensé 'l pass
Piemontèis
Verb
Weinlese halten irreg. vëndëmmié
Piemontèis
Verb
frei LKW franco camion
frei heraussagen spiattellare
Zimmer frei! Camere libere!
frei Werk exw
Bahn frei! Pista!
frei Ankunfstwaggon
m
franco arrivo vagoneSubstantiv
frei lebend bradoAdjektiv
ein Schwätzchen halten irreg. quat(r) ciance
Piemontèis
übertr.Verb
Eintritt frei ingresso libero
in Haft halten irreg. deten-e
Piemontèis (ten-e 'n përzon)
Verb
adj frei, befreit adj franco(-a)Adjektiv
frei an Bord franco a bordoAdjektiv
Lieferung frei Haus consegna franco domicilio
Ich habe frei. Sono libero/a.
auskernen, frei heraussagen snocciolare
zur Verfügung, frei disponibile
frei machen; Verstopfung beseitigen sturare
Haben sie Zimmer frei? Ha delle camere libere?
Ist dieser Tisch frei? È libero questo tavolo?
Die Gedanken sind frei. I pensieri non pagano gabelle.
wörtlich: Gedanken zahlen keine Steuern
einen Zwickeltag frei nehmen fare il ponte (modo di dire)
Ist dieser Stuhl frei? È libera questa sedia?
Ich hatte heute frei.
Arbeit
Ho avuto un giorno libero oggi.
Bist du morgen frei?
Verabredung
Sei libera domani?
ich hielt in für einen Freund lo credevo un amico
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
frei, leer sgombro
den Weg frei machen für lasciare il passo aVerb
frei sein, etwas zu tun essere libero di fare qc
Hast du am Samstag frei? Sei libero/a sabato?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 12:17:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken