pauker.at

Italienisch Deutsch hatte etwas satt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen transitiv Konjugieren schiudereVerb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Ich hätte gerne etwas zu trinken. Vorrei qualcosa da bere.
etwas una cosa
f
Substantiv
Als Beilage hätte ich gern etwas Gemüse. Per contorno vorrei della verdura.
er hatte lui aveva
etwas Mehl un po' di farina
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
ich hatte io avevo
er hatte lui avava
er hatte lei aveva
etwas Salat dell'insalata
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
(zu etwas) machen rendereVerb
von allem etwas di tutto un po'
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
er hatte Geburtstag ha compiuto gli anni
etwas qualcheAdjektiv
etwas un po´
etwas
Piemontèis (art. Part.)
Artikel
etwas quaicòs
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
etwas qualcosa
etwas caicós
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
Konjugieren haben avej Piemontese Verb
satt sazio
sich unter etwas quetschen ficcarsi sotto qualcosa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Haben Sie etwas verloren? Ha perso qualcosa?
etwas als Hobby haben avere l'hobby di
gehen wir etwas trinken ? Andiamo a bere qualcosa ?
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
etwas platzen lasse fig mandare qc all'ariafig
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Etwas weiter unten. Un po' più giù.
Ich möchte etwas essen. Vorrei mangiare qualcosa.
Nein, etwas später. No, un po' più tardi.
das hätte ich sein sollen avrei potuto essere io quella
mit etwas zu tun haben entrarci
ich hatte keine andere Wahl non avevo altra scelta
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
etwas mit jemandem haben ugs intendersela con qualcuno
Hatte A. gerade Geburtstag? A. ha appena compiuto gli anni?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 7:04:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken