| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
mit hohen Absätzen |
con i tacchi alti | | | |
|
festgelegte Summe f |
la cifra stabilita | | Substantiv | |
|
in großen Schwierigkeiten stecken |
trovarsi in un mare di guai | | | |
|
jede Menge an |
un sacco di | | | |
|
die Menge f |
la moltitùdin f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Menge f |
il quantitativo m | | Substantiv | |
|
die Menge f |
la multitùdin f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Menge f |
la quantità | | Substantiv | |
|
die Menge -n f |
la quantità f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
ich muss zu meiner (großen) Schande gestehen ... |
debbo confessare, con mia grande vergogna ... | | | |
|
hohen/niedrigen Blutdruck haben |
avere la pressione alta/bassa | | | |
|
Zu unserem großen Bedauern müssen wir feststellen, dass ... |
Con nostro vivo rincrescimento dobbiamo rilevare che ... | | | |
|
die Höhen und Tiefen des Lebens |
gli alti e bassi della vita | | | |
|
Menge, Haufen |
la folla f | | Substantiv | |
|
Menge, Menschenmenge |
la folla f | | Substantiv | |
|
Summe, Betrag |
la somma f | | Substantiv | |
|
Bestellte Menge |
Quantità ordinata | | | |
|
Gelieferte Menge |
Quantità consegnata | | | |
|
schwindelerregende Beträge pl |
le cifre da capogiro pl | | Substantiv | |
|
Im Moment habe ich keine großen Sorgen. |
Al momento non ho preoccupazioni gravi. | | | |
|
eine hübsche summe |
una bella somma
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
eine hohe Summe |
una grossa somma | | | |
|
eine Menge Freunde |
una folla di amici | | | |
|
eine ganze Menge |
un bel po' | | | |
|
zusammengewürfelte Menge, Gesindel |
la combutta | | | |
|
Haufen mmaskulinum, Menge f |
il monte m | | Substantiv | |
|
eine Menge Arbeit |
un sacco di lavoro | | | |
|
großen Erfolg haben |
andare per la maggiore | | | |
|
die großen Ferien |
le vacanze estive | | | |
|
großen Wirbel machen
Verhalten |
far tante storie | | Redewendung | |
|
großen Lärm machen |
fare un gran chiasso | | | |
|
einer großen Gefahr aussetzen |
mettere allo sbaraglio | | Verb | |
|
im großen Stil, toll |
alla grande | | | |
|
Keine großen Schiffe Bürgerkomitee |
No grandi navi | | | |
|
im Großen und Ganzen |
nell' insieme | | | |
|
Gelieferte Menge pro Ladeeinheit |
Quantitâ consegnata per unità di carico | | | |
|
eine tragbare, annehmbare Summe |
una cifra abbordabile | | | |
|
davon gibts 'ne Menge |
ce ne sono tanti | | | |
|
eine ganze Menge von |
fior di ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
geringste Menge einer Flüssigkeit |
quantità minima di un liquido | | | |
|
ein Haufen, eine Menge |
un sacco di m | | Substantiv | |
|
einen großen Bogen machen (um) |
girare al largo (da) | | | |
|
er hat großen Erfolg gehabt |
ha avuto un grande successo | | | |
|
Für letztere steht das Festhalten an klassischen Familienmodellen und hohen Berufszielen.www.admin.ch |
Peculiare per il secondo aspetto è il fatto di rimanere fedeli ai classici modelli famigliari e agli elevati obiettivi professionali.www.admin.ch | | | |
|
er hat großen Erfolg im Fernsehen |
ha avuto grande successo in TV | | | |
|
Ziffer ffemininum, Betrag mmaskulinum, Summe ffemininum |
la cifra f | | Substantiv | |
|
Haben Sie auch größere Größen?
Kleidung, Einkauf |
Hai anche taglie più grandi? | | | |
|
Furore machen, grossen Erfolg haben |
furoreggiare | | | |
|
Der Schauspieler hat einen großen Erfolg erzielt. |
L'attore ha riscosso un grande sucesso. | | | |
|
Bei einem massiven Abfall der Neuzugänge erfolgt die Reduktion der Abgeltung für die Betreuungskosten zeitlich versetzt, so dass dem nach wie vor hohen Bestand betreuungsbedürftiger Asyl Suchender Rechnung getragen werden kann.www.admin.ch |
Nell'evenienza di un sensibile calo del numero di nuove entrate, la riduzione dei rimborsi per le spese d'assistenza avviene gradualmente, in modo tale da poter tener conto del persistente numero elevato di richiedenti l'asilo indigenti.www.admin.ch | | | |
|
Ein Mann mit einem sehr schönen großen Schnurrbart. |
Un uomo con tanto di baffi. | | | |
|
Besonders dynamisch verlief die Entwicklung in den Mittellandkantonen, wo sich die grossen Agglomerationen befinden.www.admin.ch |
Particolarmente dinamica si presenta l’evoluzione nei Cantoni dell’Altopiano, dove si trovano i maggiori agglomerati.www.admin.ch | | | |
|
ein Bad in der Menge nehmen |
fare un bagno di folla | | | |
|
der Preis richtet sich nach der Menge |
il prezzo dipende dalla quantità | | | |
|
eine Menge, sehr viel |
ugsumgangssprachlich una cifra | | | |
|
eine Menge, ein Haufen von etwasetwas |
il grappolo m | | Substantiv | |
|
viele Sachen, eine Menge Sachen |
un sacco di cose | | | |
|
Die Schwägerin wohnt im Zentrum von Turin in einem großen Haus. |
La cognata abita al centro di Torino in una grande casa. | | | |
|
ich hab ne Menge Dinge die erledigt werden müssen |
ho un sacco di cose che devono essere fatte | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:31:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |