auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ging noch einmal hinauf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
noch
einmal
daccapo
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
eine
Szene
noch
einmal
in
Zeitlupe
sehen
rivedere
una
scena
alla
moviola
noch
einmal
un'altra
volta
weder
noch
non
...
né
...
né
noch
einmal
ancora
una
volta
noch
einmal
di
nuovo
luer
ging
lui
andava
ich
ging
io
andavo
sie
ging
lei
andava
hinaufgehen
irreg.
hinaufgehen
ging hinauf
(ist) hinaufgegangen
monté
Piemontèis
Verb
noch
einmal
durchleben
rivivere
noch
höher
più
su
noch
tiefer
più
giu
noch
einmal
zahlen
ripagare
Verb
noch
einmal
tun
rifare
Verb
noch
einmal
machen
machte noch einmal
(hat) noch einmal gemacht
rifé
Piemontèis
Verb
noch
einmal
hören
riascoltare
noch
einmal
lesen
rileggere
alles
auf
einmal
tutto
in
un
colpo
solo
Redewendung
▶
einmal
una
volta
Zahl
▶
▶
noch
ancora
Adverb
▶
▶
noch
tuttora
losgehen
ging los
losgegangen
partire
partivo
partito
Verb
hinauf
su
Noch
ein
Bier,
bitte.
Ancora
una
birra,
per
favore.
ich
muss
nur
noch
non
mi
resta
che
bringen
Sie
mir
noch
mi
porta
ancora
weder
hier
noch
dort
né
qui
né
lì
noch
im
Gange,
unabgeschlossen
in
corso
weder
du
noch
ich
né
tu
né
io
noch
viel
weniger
tanto
meno
es
ist
noch
Zeit
c'è
ancora
tempo
noch
einmal
vorüberziehen
lassen
ripercorrere
wir
haben
noch
keinen
Namen
non
abbiamo
ancora
un
nome
Hören
Sie
noch
einmal
zu.
Riascoltate.
weder
Haus
noch
Herd
haben
non
avere
né
casa
né
tetto
Ich
probier
es
noch
einmal.
Provo
di
nuovo.
es
fehlt
noch
ein
bisschen
manca
ancora
un
po'
Weder
Hand
noch
Fuß
haben.
Essere
senza
capo
né
coda.
wieder
kommen/
noch
einmal
gehen
tornare
Verb
alles
ging
drunter
und
drüber
tutto
è
andata
sottosopra
hinaufsteigen
stieg hinauf
(ist) hinaufgestiegen
monté
Piemontèis
Verb
er
ging
lui
andava
auf
einmal
di
punto
in
bianco
(modo
di
dire)
Redewendung
zunächst
einmal
tanto
per
cominciare
nicht
einmal
neanche
nur
einmal
sola
una
volta
zunächst
einmal
innanzitutto
endlich
einmal
una
buona
volta
weggehen
irreg.
weggehen
ging weg
(ist) weggegangen
andé
a
canté
ant
n'autra
cort
andé a canté ant n'autra cort
Piemontèis
Verb
auf
einmal
di
colpo
ich
ging
andavo
auf
einmal
ad
un
tratto
nicht
einmal
Beispiel:
So ein Auto wollte ich nicht mal geschenkt!
non...
nemmeno
/
neanche
Beispiel:
Una macchina simile non la vorrei neanche se me la regalano.
nicht
einmal
nemmeno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 5:44:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X