pauker.at

Italienisch Deutsch getan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
leichter gesagt als getan è più facile dirlo che farlo
gesagt getan detto fatto
Sie haben gut daran getan. Ha fatto bene.
wenn ich es nur getan hätte magari l'avessi fatto
Es hat mir sehr leid getan, dich zu stören. Mi è dispiaciuto molto disturbarti.
die Arbeit ist getan il lavoro è fatto
Selbst getan ist bald getan.
Sprichwort, Handeln
Chi fa da sé, fa per tre.
der Großteil ist getan il più è fatto
Ich möchte mich für das, was ich getan habe, entschuldigen.
Entschuldigung
Vorrei scusarmi per cio che ho fatto.
er hat sich weh getan si è fatto male
er hat seine Pflicht getan Satz ha fatto il suo dovere
Satz
ich hab mir weh getan mi sono fatto male
hast du bemerkt was du getan hast ti sei accorto di cosa hai fatto
du hättest das gleiche getan tu avresti fatto lo stesso
wer hat dir das getan chi te l'ha fatto
du hast mir weh getan mi hai fatto male
er hat das Seine getan ha fatto la sua parte
habt ihr euch weh getan vi siete fatti male
der erste Schritt ist getan il primo passo è fatto
an deiner Stelle hätt ichs getan al posto tuo avrei fatto
wie weh du mir getan hast che male mi son fatto
wer zum Teufel hat das getan chi diavolo è stato
er hat mir einen Gefallen getan mi ha fatto un piacere
Ich habe nichts gemacht! (getan, angestellt) non ho fatto nulla di male m !
ich hab nie bereut was ich getan hab non mi sono mai pentito per quello che ho fatto
leichter gesagt als getan dire è più facile che fare
etwas in nachlässiger Weise tun quaicòs a la carlon-a
Piemontèis
Verb
nur aus reiner Vormache tun për finta
Piemontèis
Verb
Das hätte ihr gut getan. Le avrebbe fatto un gran gene.
ich hab nichts getan was dir schadet io non ho fatto niente contro di te
Bist du dir bewusst, was du getan hast? Ti rendi conto che cosa hai fatto?
Bereue nie etwas, was du getan hast. Non ti devi pentire mai di qualcosa.
nach allem was ich für dich getan hab dopo tutto quello che ho fatto per te
Konjugieren ich will nichts mit ihm zu tun haben non voglio ho niente a che fare con lui
Piemontèis
Verb
wir schämen uns für das was wir getan haben ci vergogniamo di ciò che abbiamo fatto
nachdem ers getan hatte ging er nach Haus dopo averlo fatto è andato a casa
Bist du dir bewusst, was du da getan hast? Ti rendi conto di quello che hai fatto?
Er ist gestürzt und hat sich weh getan. È caduto e si è fatto male.
verzeih mir, ich habs nicht mit Absicht getan scusami, non l'ho fatto apposta
du weisst nicht wie weh du mir getan hast non sai che dolore mi hai fatto
erzähl nicht das du es für mich getan hast non dire che l'hai fatto per me
ich danke dir für das was du getan hast ti ringrazio per quello che hai fatto
Er ist davon überzeugt, das Richtige getan zu haben.
Handeln
Lui è convinto di aver fatto la cosa giusta.
ich werd nie vergessen was du für mich getan hast non dimentiherò tutto quello che hai fatto per me
es wäre besser gewesen, wenn du das nicht getan hättest sarebbe stato meglio se tu non l'avessi fatto
Du hast gut daran getan, es mir zu sagen. Hai fatto bene a dirmelo.
es hat mir gut getan mit dir zu reden mi ha fatto bene parlare con te
Wenn ich etwas gesagt oder getan haben sollte, das dich verärgert hat, dann sage es mir bitte. Wenn aber andere Umstände daran schuld sind, dann musst du es mir erst recht sagen.
Klärung
Se io avessi fatto o detto qualcosa che ti ha fatto incazzare, dimmelo. Se ci sono altri motivi, devi dirmelo assolutamente.
Gesagt, getan. Er holte die Axt und schärfte sie, damit er die Rinde recht sauber abschälen könne; sie kam ihm sehr fest vor. Meister Kirsche hob die Axt und wollte gerade zuhauen, da blieb ihm der Arm vor Schreck in der Luft stehen. Denn er hörte ein fiepsfeines Stimmchen flehentlich bitten: »Hau mich nicht!« Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo; ma quando fu per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentí una vocina sottile sottile, che disse raccomandandosi: - Non mi picchiar tanto forte!
übrig
Beispiel: was hast du mit dem übrigen Geld getan?
altro
Beispiel:che ne hai fatto degli altri soldi?
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:57:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken