pauker.at

Italienisch Deutsch gespannt geworden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren werden diventé e divënté
Piemontèis
Verb
geworden diventato
kalt werden sfreidesse
Piemontèis
Verb
gespannt, erwartungsvoll
Beispiel:Ich bin gespannt auf deinen Freund.
curioso
Beispiel:Sono curioso di vedere il tuo amico.
Marco ist 32 geworden Marco ha compiuto 32 anni
Was ist aus Stephan geworden? Che fine ha fatto Stephano?
müde werden strachesse
Piemontèis
Verb
argwöhnisch werden insospetisse e 'nsospetisse
Piemontèis
Verb
dick werden ingrassé e 'ngrassé
Piemontèis
Verb
braun werden bronzesse
Piemontèis
Verb
vertraut werden familiarisé
Piemontèis
Verb
müde werden stanchesse
Piemontèis
Verb
kühler werden sfreidesse
Piemontèis
Verb
gespannt, prall teso
gesund werden guarireVerb
wütend werden essere furenteVerb
gespannt; beunruhigt ansiosoAdjektiv
geladen, gespannt elettricoAdjektiv
Mein Sohn ist inzwischen volljährig geworden. Mio figlio ormai è maggiorenne.
so ist er reich geworden così lui è diventato ricco
ich bin gespannt sono curioso di vedere
gespannt, gezwungen, abgespannt tirato
(sich) selbst werden individué e 'ndividué
Piemontèis
Verb
es ist spät geworden si è fatto tardi
schwer (geworden) appesantito
er ist dünner geworden È diventato più magroAdverb
neugierig geworden incuriosito
trockenes Brot Satz pane secco
Satz
Piemontèis
Verb
die Farbe ist trocken geworden il colore si é asciugatoAdjektiv
wir sind uns einig geworden ci siamo messi d'accordo
Was ist aus dir geworden? Che fine hai fatto?
Was wird aus ihm geworden sein? Che fine avrà fatto?
reich werden
anrichì: I. reich werden, sich bereichern
anrichì
Piemontèis
Verb
ich bin krank geworden mi sono ammalato/a
Dies Gemüse ist schlecht geworden. Questa verdura è andata a male.
ich bin ganz nass geworden mi sono bagnato tutto
er hat mich auf die Folter gespannt mi ha tenuto sulla corda
Leider ist der Flug Mailandl-Berlin storniert geworden. purtroppo il volo Milano-Berlino è stato cancellato.
die Haare sind sehr lange geworden. i capelli sono diventati troppo lunghi.
Die Situation ist noch chaotischer geworden. La situazione si è ulteriormente incasinata.
weiß werden
ambianché: I. weiß färben, weißen; II. (ambianchesse) weiß werden;
ambianché ëdcò 'mbianché
Piemontèis
Verb
alt werden
anvejé ëdcò 'nvejé: I. alt werden; II. alt aussehen lassen
anvejé
Piemontèis
Verb
Über die Jahre ist er reif geworden. Gli anni lo hanno reso maturo.
hast du gesehen wie alt sie geworden ist hai visto come è invecchiata
zornig werden
anrabiesse: I. sich ärgern (për quaicos / über etwas); zornig werden
anrabiesse
Piemontèis
Verb
Du weißt, dass aus meinen Gefühlen zu dir bereits Liebe geworden ist. Tu sai che i miei sentimenti nei tuoi confronti sono diventati amore.
kalt werden
arfreidé: I. abkühlen (lassen); II. arfreidesse (pijé l'anfreidor) sich erkälten; III. (vnì frèid) abkühlen, kalt werden
arfreidé
Piemontèis (vnì frèid)
Verb
Ohne sie wäre das Mobil nicht so sensationell leicht, komfortabel und hochwertig geworden wie es ist.www.hymer.com Senza di loro, il veicolo non sarebbe così sensazionalmente leggero, comodo e di qualità come lo è invece diventato.www.hymer.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:55:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken