pauker.at

Italienisch Deutsch fuhr davon

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
davon abhängig in funzione diAdverb
das kommt davon queste sono le consequenze
davon ne
davon di questo
Konjugieren fahren irreg. navighé
Piemontèis
Verb
Konjugieren fahren irreg. circoléVerb
daran, darauf, darüber, davon
Beispiel:Daran glaube ich nicht.
pron ci
Beispiel:Non ci credo.
Schluss damit!, genug davon! basta!
wir wissen nichts davon non ne sappiamo nulla
Ich weiß nichts davon. Non ne so nulla.
vorbeifahren irreg. passé
Piemontèis
Verb
vorbeifahren irreg. transité
Piemontèis (con un veìcol)
Verb
davon abgesehen, ... tralasciando/sorvolando questo, ...Redewendung
davon, damit ne
Konjugieren fahren irreg.
(Maschine)
piloté
Piemontèis (màchina)
Verb
Ich habe viele davon gesehen. Ne ho visti molti.
Er/Sie hat drei davon gemacht. Ne ha fatti tre.
Wieviele hat er/sie davon gemacht? Quanti ne ha fatti?
Reden wir nicht mehr davon. Non torniamoci più su.
eigentlich weiss ich gar nichts davon veramente io non ne so nulla
ich nehme davon ne prendo
sich davon machen defilarsi
unabhängig davon ob indipendentemente dal fatto di
das kommt davon ecco cosa succede
sich davon machen svignarsela
Rad fahren irreg. andé an bici
Piemontèis
Verb
Schlitten fahren irreg. sghijé
Piemontèis (andé con në slittin)
Verb
davon wusste ich nichts non ne sapevo nulla
was hab ich davon che vantaggio ne ho
ich habe genug davon ne ho abbastanza
Was haltet ihr davon? Che ve ne pare?
was hältst du davon che te ne sembra
Was hältst du davon? Che cosa ne pensi?
Was hälst du davon...? Che ne dici...?
Ich verstehe nichts (davon).
Verständigung
Non (ci) capisco niente.
in Urlaub fahren irreg. andare in ferieVerb
man spricht viel davon ne parliano molto
gib mir mehr davon dammene ancora
heil davon kommen, ungeschoren davon kommen passarla liscia (modo di dire)
davon gibts 'ne Menge ce ne sono tanti
was hältst du davon che cosa ne pensi Verb
ich verstehe nichts davon non me ne intendo
willst du was davon ne vuoi un po'
über etwas nachdenken, davon halten pensarla
Was habe ich denn davon? Che vantaggio ne ho?
davon; welche(s); keine(s); darüber ne
Ich gebe ihm zwei davon. Gliene do due.
er versteht einen Dreck davon non ne capisce un cavolo
wieviel davon muss ich nehmen quanto ne devo prendere
man geht davon aus, dass ... si calcola cheRedewendung
Ich habe nichts davon bemerkt. Non me ne sono accorto.
ich will nichts davon wissen non voglio saperne niente
nein ich wusste nichts davon no non ne sapevo niente
er wollte nichts mehr davon hören! non voleva piu saperne niente
in Hülle und Fülle davon haben averne da vendereRedewendung
Das Auto fuhr gegen einen Baum. La macchina è andata contro un albero.
Davon weiß ich nichts. Non ne so niente.
hast du noch nicht genug davon non ne hai ancora abbastanza
er hat als Kind davon geträumt lo ha sognato da ragazzo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 6:10:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken