auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch finito
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
fertig
sein
avere
finito
wo
steckt
er
dov'è
finito
wo
stecken
sie
dove
sono
finito
Bist
du
mit
dem
Putzen
fertig?
Hai
finito
di
pulire?
Der
Film
ist
schon
zu
Ende.
Il
film
è
già
finito.
es
ist
aus
mit
dir
sei
finito
▶
vorbei
finito
pp
Adverb
unsere
Arbeit
ist
praktisch
beendet
il
nostro
lavoro
È
praticamente
finito
Wohin
bin
ich
geraten?
Lebenssituation
Dove
sono
finito?
wo
hast
du
gesteckt
dove
eri
finito
wir
sind
fast
fertig
abbiamo
quasi
finito
wo
hast
du
gesteckt
dov'eri
finito
Letztes
Jahr
habe
ich
mein
Studium
beendet.
L'anno
scorso
ho
finito
i
miei
studi.
jetzt
wo
wir
fertig
sind
ora
che
abbiamo
finito
wo
zum
teufel
ist
er
dove
diavolo
è
finito
Ich
bin
noch
nicht
fertig.
Non
ho
ancora
finito.
bist
du
noch
nicht
fertig
non
hai
ancora
finito?
die
Milch
ist
alle
Lebenssituation
,
Handeln
È
finito
il
latte
morgen
ist
alles
vorbei
domani
è
tutto
finito
die
show
ist
vorbei
lo
spettacolo
è
finito
zwischen
Ihnen
ist
es
aus
tra
loro
È
tutto
finito
zwischen
uns
ist
alles
aus
è
tutto
finito
tra
noi
Wenn
ihr
fertig
seid,
ruft
mich
an!
Verabredung
Quando
avete
finito
mi
chiamate.
scheiße
ich
hab
kein
Geld
mehr
accidenti
ho
finito
i
soldi
Ich
wollte,
es
wäre
schon
alles
vorbei.
Vorrei
che
fosse
già
tutto
finito.
hast
du
die
zeitung
fertig
gelesen
hai
finito
di
leggere
il
giornale
Obwohl
er
müde
war,
hat
er
die
Arbeit
beendet.
Sebbene
fosse
stanco,
ha
finito
il
lavoro.
Wenn
ich
mit
dieser
Arbeit
fertig
bin,
werde
ich
in
Urlaub
fahren.
Quando
avrò
finito
questo
lavoro
andrò
in
vacanza.
wenn
du
nichts
für
mich
tust
ist
es
aus
se
non
fai
qualcosa
per
me
è
finito
Das
Konzert
hat
später
begonnen
und
es
hat
um
halb
eins
aufgehört.
Zeitangabe
Il
concerto
è
cominciato
tardi
ed
è
finito
a
mezzanotte
e
mezza.
Es
tut
mir
leid,
dass
du
jetzt
so
zwischen
die
Fronten
geraten
bist.
Konflikt
Mi
dispiace
che
tu
ora
sia
finito
fra
i
due
fronti.
Nimm
ein
neues
Glas
Marmelade,
weil
das
andere
beendet
ist.
Prendi
un
nova
barattolo
di
marmellata
perché
l'altro
è
finito.
aufhören,
etwas
etwas
zu
tun
finire
di
fare
qc
▶
aufhören
finire
Verb
▶
enden
finire
Verb
beenden
finire
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 15:29:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X