pauker.at

Italienisch Deutsch fand den Pfad

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Pfad
m
il sentiero
m
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
zu den Mahlzeiten a pasto
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
den Mut verlieren perdersi d'animo
den Dienst aufnehmen prendere servizio
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Heldentod sterben morire da valoroso
den Zug nehmen prendere il treno
den Führerschein machen prendere la patente
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
den Ball zuspielen servire la palla
den Mut verlieren perdersi di coraggio
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
den Dicken machen fare il gradasso
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
den Motor abstellen spegnere il motore
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
in den Taxis nei taxi
den Herrn spielen farla da padrone
Konjugieren finden irreg. trové
Piemontèis
Verb
der Pfad
m
il percorso
m
Substantiv
der Pfad -e
m
senté e sënté
m

Piemontèis
Substantiv
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
in den Rücken fallen attaccare alle spalle
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
jmdm den Verstand rauben far impazzire qu
nur den ersten Gang solo un primo
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
Behalten Sie den Rest! Tenga pure il resto!
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
auf den Berg steigen salire sulla montagna
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf den Berg steigen scalare la montagna
in den Himmel steigen salire alle stelle
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
in den sechziger Jahren negli anni sessanta
den sicheren Weg wählen andare sul sicura
den Schlüssel zweimal herumdrehen dare un doppio giro di chiave
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
an den Kopf werfen buttare in faccia
auf den ersten Blick a prima vista
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
jmdm den Mut nehmen scoraggiare qu
bis auf den Grund gehen andare fino in fondo
jmdm in den Rücken fallen pugnalare qu alle spalle figfig
Ich habe den Vesuv bestiegen. Ho salito il Vesuvio.
mit dir. Objekt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:19:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken