auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch fallen lassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
die
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
la
trappola
f
Substantiv
Dekl.
die
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
la
rete
f
Substantiv
Dekl.
die
Falle
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
la
tràpola
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Fall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fall
die
Fälle
Genitiv
des
Fall[e]s
der
Fälle
Dativ
dem
Fall[e]
den
Fällen
Akkusativ
den
Fall
die
Fälle
il
caso
Substantiv
der
Fall
Fälle
m
il
cas
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Fall
Fälle
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fall
die
Fälle
Genitiv
des
Fall[e]s
der
Fälle
Dativ
dem
Fall[e]
den
Fällen
Akkusativ
den
Fall
die
Fälle
l'
eveniensa
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Fall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fall
die
Fälle
Genitiv
des
Fall[e]s
der
Fälle
Dativ
dem
Fall[e]
den
Fällen
Akkusativ
den
Fall
die
Fälle
il
robaton
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
Fälle
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fall
die
Fälle
Genitiv
des
Fall[e]s
der
Fälle
Dativ
dem
Fall[e]
den
Fällen
Akkusativ
den
Fall
die
Fälle
i
casi
m, pl
Substantiv
das
Fällen
n
l'abbattimento
m
Substantiv
ziehen
lassen
lasciare
in
infusione
köcheln
lassen
cuocere
a
fuoco
lento
wir
fallen
noi
cadiamo
gehen
lassen
lasciare
andare
sie
fallen
loro
cadono
tief
fallen
cadere
in
basso
ins
Wasser
fallen
andare
all'aria
nicht
abkühlen
lassen
non
lasciare
raffreddare
die
Preise
fallen
i
prezzi
scendono
einen
ziehen
lassen
fare
un
peto
du
wirst
fallen
tu
cadrei
wir
werden
fallen
noi
cadremo
sie
werden
fallen
loro
cadranno
ihr
werdet
fallen
voi
cadrete
er
wird
fallen
lui
cadr
sie
wird
fallen
lei
cadr
geschlossen
lassen
lasciare
chiuso
jmdn
jemanden
bespitzeln
lassen
fare
spiare
qu
fällen
fällte
(hat) gefällt
abate
Piemontèis
abate
erbo
,
pianta
Verb
fallen
cascare
Verb
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
droché
Piemontèis
droché
Verb
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
robaté
Piemontèis
Verb
lassen
ließ
(hat) gelassen
lassé
Piemontèis
Verb
verkalken
lassen
ließ verkalken
(hat) verkalken lassen
ancrosté
Piemontèis
Verb
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
droché
Piemontèis
Verb
fallen
cadere
Verb
fallen
abbattersi
fällen
abbattere
Verb
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
tombé
Piemontèis
Verb
fällen
abattere
Verb
in
den
Rücken
fallen
attaccare
alle
spalle
sich
etwas
etwas
aufbinden
lassen
bersi
qc
es
darauf
ankommen
lassen
lasciare
la
cosa
al
caso
Niemanden
ins
Haus
lassen.
Non
fare
entrare
nessuno
in
casa.
etwas
etwas
scheitern
lassen
fig
figürlich
mandare
qc
a
gambe
all'aria
fig
figürlich
sich
nicht
entgehen
lassen
non
lasciarsi
sfuggire
steigen
lassen;
hochziehen
aviat
Luftfahrt
cabrare
aviat
Luftfahrt
jmdn
jemanden
im
Stich
lassen
lasciare
qu
nei
guai
sich
die
Haare
wachsen
lassen
farsi
crescere
i
capelli
jmdn.
jemanden
im
Ungwissen
lassen
tenere
in
sospeso
sich
morgen
früh
wecken
lassen
avere
la
sveglia
f
femininum
domattina
an
der
Luft
abkühlen
lassen
fare
refrigerare
all'aria
den
Arm
herunterhängen
lassen
lasciar
pendere
il
braccio
jmdm
jemandem
in
den
Rücken
fallen
pugnalare
qu
alle
spalle
fig
figürlich
fig
figürlich
schrumpfen
lassen
atrofizzare
anfertigen
lassen
far
fare
erstarren
lassen
pietrificare
Verb
beiseite
lassen
ließ beiseite
(hat) beiseite gelassen
lassé
an
dëspart
Piemontèis
Verb
platzen
lassen
mandare
a
monte
Redewendung
erkennen
lassen
transitiv
far
trapelare
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 4:17:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X