pauker.at

Italienisch Deutsch füllte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
füllen ampinì ëdcò 'mpinì
Piemontèis
Verb
füllen vempe
Piemontèis
Verb
füllen colmé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
zurückgehen auf risalire a
zählen auf contare su (di)
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf mich su di me
gehen auf dare su
auf Trip intrippato
Pass auf! Sta attento/a!
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausfüllen compilé
Piemontèis
Verb
abfüllen ambotié
Piemontèis
Verb
ich wache auf io mi sveglio
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
unter Verzicht auf rinunciando a
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf jmdn bauen fare conto su qu
Druck ausüben auf far pressione su
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf einen Schlag in una volta
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas beruhen basare su qc
Hör auf damit! Piantala!
auf der Karriereleiter in carriera
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
auf su
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf den Berg steigen salire sulla montagna
ich warte auf dich ti aspetto
auf die Probe stellen tentare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:03:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken