pauker.at

Italienisch Deutsch etw. zerschlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
zerschlagen spaccareVerb
zerschlagen rotto adj ppVerb
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
etw entdecken scoprire qc
etw. betreffen riguardare qc
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
in Stücke zerschlagen mandare in pezzi
jdm etw überlassen passare la palla a qu
etw. sehr bedauern essere molto dispiaciuto di
etwas tun können esse bon a quaicós
Piemontèis
Verb
zu etw. gelangen addivvenireVerb
sich etw. aufbürden sobbarcarsiVerb
etw. evakuieren/räumen sfollare qc
jem./etw glauben credere a qn/a qc
jmdn zu etw zwingen costringere qu a qc
jmdn an etw binden vincolare qu a qc
etw schaffen, gelingen zu riuscire a fare qc
jnd an etw erinnern ricordare a qn qc/di fare qc
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
nach etw. ehrgeizig sein esse ambissios ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
sich gegen etw. erheben irreg. ribelesse contra quaicòs
Piemontèis
Verb
sich rühmen
(jmds. / etw.)
vanté
Piemontèis (quaicòs)
Verb
etw aus der Nähe ansehen guardare qc da vicino
sich vornehmen etw. zu tun contare di fare qc.
etw in den Vordergrund stellen mettere qc in primo piano
mit etw. zu tun haben avere a che fare con qc.
Lust haben etw. zu tun avere voglia di
+ Inf.
zu etw Distanz halten/wahren mantenere le distanze DA qc
eine Beweisführung auf etw. stützen imperniare una argomentazione su qc.
sich an jdn/etw erinnern ricordarsi di qu/qc
etw. aus dem Weg gehen stare alla larga da qc.
gewohnt sein, etw. zu tun esse abituà a quaicòs Piemontèis Verb
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
sich für etwas begeistern passionesse ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
jem/etw Glauben schenken (fig.) prestar fede a qn/qc
den Schwerpunkt auf etw legen dare la massima importanza a qc
etw. aus dem Ärmel schütteln fare qc. con facilità estrema
reizen (zu etw.), hervorrufen,herausfordern, erregen suscitare
ermüden, keine Lust auf etw haben stufarsi
im Begriff sein etw. zu tun
Beispiel:Der Zug ist beim Abfahren.
stare per
Beispiel:Il treno sta per partire.
eine kritische Haltung zu etw einnehmen assumere un atteggiamento critico a qc
Spaß daran haben, etw zu tun divertirsi a fare qc
verwechseln, irren, etw. falsche machen, täuschen spagliare
es ist Zeit, etw. zu tun è ora di fare qc.
von jmdm. /etwas schon gehört haben conoscere qn/qc di famaVerb
jdn davor bewahren etw. zu tun evitare a qn. di fare qc.Verb
sich nicht trauen etw. zu tun non fidarsi a fare qc.Verb
es liegt etw. in der Luft c'è qc in aria
Angst vor j-m/etw haben avere paura di qn/qc
Angst um j-n/etw haben avere paura per qn/qc
den Glauben an jem./etw haben credere in qn/qc
dabei sein, etwas zu tun esse 'n camin a quaicòs
Piemontèis
Verb
jmdm. etw. ins Gesicht sagen di quaicòs an facia a quajcun
Piemontèis
Verb
sich Mühe geben irreg., etw. zu tun piesse la briga 'd quaicòs
Piemontèis
Verb
es für überflüssig halten, etw. zu tun ritenere superfluo fare qc.
etw. aus dem Ärmel schütteln - etw. mit Leichtigkeit machen fare qc. a occhi chiusi
ausnutzen
trarre vantaggio di qc: I. ausnutzen, einen Vorteil aus etw. ziehen
trarre vantaggio di qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 15:07:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken