pauker.at

Italienisch Deutsch erwachte / wachte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jmdn warten aspettare qu
Hör auf damit! Piantala!
sich berufen auf appellarsi a
von Kind auf fin da bambino
auf etwas beruhen basare su qc
wir stehen auf noi ci alziamo
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf etwas beschränken limitarsi a
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf etwas antworten rispondere a qc
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf etwas reagieren reagire a qc
auf der Stelle per
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas aufpassen badare a qc
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf jeden Fall senz'altro
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
unter Verzicht auf rinunciando a
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
Bezug nehmen auf etwas collegarsi a qc
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf der anderen Seite dall'altro lato
auf der Hut sein stare in guardia
auf der linken Menüleiste sulla lista sinistra del menu
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
auf der Zunge zergehen sciogliersi in bocca
auf den Berg steigen scalare la montagna
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 23:59:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken