pauker.at

Italienisch Deutsch erkannte zu / maß bei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
bei Ihnen zu Hause in casa Sua
bei den Bianchis (zu Hause) in casa Bianchi
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
messen irreg. misuré
Piemontèis
Verb
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
zu Weihnacht a natale
zu, nach aort
Hör zu! senti!
mithelfen (bei) contribuire (a)
zu zweien in due
zu wenig troppo poco
zu uns a noi
neben, bei di fianco a
bei Gericht in tribunale
zu Mittag a mezzogiorno
um ... zu onde
pron.
bei/zu
(Person)
da
bis (zu) fino a
dienen zu servire per
Dekl. ein Anzug nach Maß
m
un abito su misura
m
Substantiv
eins zu eins uno a uno
zu Händen von all'attenzione di
Dinner bei Kerzenschein la cena a lume di candela
zu Lasten von a spese di
von Mund zu Mund di bocca in bocca
zu etwas werden diventare qc
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
(zu etwas) machen rendereVerb
zu Bett gehen coricarsi
zu zweit teilnehmen partecipare in due
aufhören zu regnen spiovere
zu früh kommen venire troppo presto
tragen selten bei raramente contribuiscere
bei jmdm anklingeln fare uno squillo a qu
jmd. maßregeln danarsi l'anima Verb
zu Asche werden incenerirsi
bei jdm vorbeigehen passare da qu
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
im Vergleich zu rispetto a
zu tun haben avere da fare
brauchen zu, verwenden impiegare a
bei nächster Gelegenheit alla prossima occasione
erkennen irreg. riconòsse e arconòsse
Piemontèis
Verb
erkennen irreg. individué e 'ndividué
Piemontèis
Verb
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
zu për
Piemontèis
Präposition
der Strauß Sträuße
m
il mass
m

Piemontèis
Substantiv
bei conPräposition
zu da
zu tròp
Piemontèis
Adverb
versuchen wir zu lesen proviamo a leggere
zu Gast haben, aufnehmen ospitare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 14:18:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken