pauker.at

Italienisch Deutsch erdê ket(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Erde
f
la tèra
f

Piemontèis (mond)
Substantiv
in Schichten arbeiten fare i turni
Dekl.die Jagd
f

cassa {f}: I. Jagd {f}; Kasse {f}
la cassa
f

Piemontèis
Substantiv
die Kinder im Arm halten tenere i bambini in braccio
die Gewandtheit
f

agilità: I. Agilität {f}, Flinkheit {f}, Gewandtheit {f}
l' agilità
f
Substantiv
Dekl.der Bursche -n
m

bòcìa: I. Kugel; Bursche
la bòcìa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Kummer
m

sagrin {m}: I. Sorge {f}, Kummer {m}, Besorgnis {f}
il sagrin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Schlüssel -
m

còdes: I. Kodex; Schlüssel
il còdes
m

Piemontèis
Substantiv
großes I
n
I maiuscola
f
Substantiv
ihre, seine i suoi
Soziologen
m, pl
i sociologhi
m, pl
Substantiv
Comics
n, pl
i fumetti
m, pl
Substantiv
Steinpilze
m, pl
i porcini
m, pl
Substantiv
Daten
n, pl
i dati
m, pl
Substantiv
Klementinen
f, pl
i mandaranci
m, pl
Substantiv
Arbeitnehmer
m, pl
i dipendenti
m, pl
Substantiv
Sprüche
m, pl
i detti
m, pl
Substantiv
Berufe
m, pl
i mestieri
m, pl
Substantiv
Geldbeutel
m, pl
i portafogli
m, pl
Substantiv
im Januar in gennaio
im Haus in casa
Werte
m, pl
i valori
m, pl
Substantiv
Plätzchen, Gebäck i biscotti
m, pl
Substantiv
Zwillinge
m, pl
i gemelli
m, pl
Substantiv
Römer
m, pl
i Romani
m, pl
Substantiv
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
in Zukunft in futuro
Vierlinge
m, pl
i quadrigemini
m, pl
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
in der Zukunft in futuro
sich verwickeln in invischiare in
in der Kirche in chiesa
im Arm in braccio
sich hineinversetzen (in) calarsi (in)Verb
Dekl.der Zustand Zustände
m
Beispiel:1. in diesem Zustand
lo stat
m

Piemontèis (condission)
Beispiel:1. an së stat sì
Substantiv
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
das Synchronspringen
n
i tuffi sincronizzati
pl

Betonung: h
Substantiv
noch im Gange, unabgeschlossen in corso
krause Haare
n, pl
i capelli crespi
m, pl
Substantiv
analysiert die Ursachen analizza i motivi
weiße haare i capelli bianchi
Gepäck aufbewahren depositare i bagagli
lockige haare i capelli rici
die Preise fallen i prezzi scendono
Datei löschen cancellare i dati
persönliche Daten
n, pl
i dati personali
m, pl
Substantiv
die Tatsachen verdrehen travisare i fatti
zwei Badezimmer
n, pl
i doppi servizi
m, pl
Substantiv
glatte haare
n, pl
i capelli lisci
m, pl
Substantiv
sich die Haare raufen strapparsi i capelli
klägliche Überreste
m, pl
i miseri resti
m, pl
Substantiv
die Zollabgabe
f
i diritti doganali
pl
Substantiv
Liebe Grüße zurück. Ricambio i saluti.
dunkle Haare
n, pl
i capelli scuri
m, pl
Substantiv
die Sommerkleidung
f
i panni estivi
m, pl
Substantiv
die Muskeln lockern togliere i muscoli
sich die Zähne putzen lavarsi i denti
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:59:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken