auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch entrare
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dürfen
wir
eintreten?
Possiamo
entrare?
einreiten
entrare
a
cavallo
hineingehen
entrare
Verb
hereinkommen
entrare
Verb
eintreten,
hineinfahren
entrare
eintreten
entrare
Verb
lass
mich
rein
fammi
entrare
eintreten
lassen
fare
entrare
Eintritt
verboten!
Vietato
entrare!
hereinlassen
fare
entrare
Verb
hereinholen
transitiv
far
entrare
Verb
Niemanden
ins
Haus
lassen.
Non
fare
entrare
nessuno
in
casa.
Mit
euren
Geschäften
will
ich
nichts
zu
tun
haben
.
Nei
vostri
traffici
non
non
ci
voglio
entrare.
einmarschieren
entrare
in
marcia
einkehren
entrare
al
ristorante
Verb
in
Verbindung
treten
entrare
in
relazione
ein
Amt
antreten
entrare
in
carica
rechtsgültig
sein
entrare
in
vigore
in
Kraft
treten
entrare
in
vigore
Verb
in
die
Politik
gehen
entrare
in
politica
ich
hatte
nie
gedacht
hier
rein
zu
gehen
io
non
ho
mai
pensato
di
entrare
qui
Lassen
sie
mich
nicht
herein?
Non
mi
fa
entrare?
Redewendung
sich
in
andere
Angelegenheiten
einmischen
entrare
negli
affari
altrui
in
direkten
Konkurrenzkampf
treten
entrare
in
diretta
concorrenza
ich
hab
jemand
reinkommen
sehen
ho
visto
qualcuno
entrare
lassen
sie
mich
nicht
herein
non
mi
fa
entrare
lass
den
Herrn
herein
fai
entrare
il
signore
Probleme
bereiten
fare
entrare
nei
guai
auf
Kollisionskurs
m
maskulinum
gehen
entrare
in
rotta
di
collisione
zum
Kern
des
Problems
kommen
entrare
in
merito
al
problema
lass
mich
rein
es
ist
kalt
draußen
fammi
entrare
fa
freddo
fuori
Ich
gebe
ihnen
fünf
Sekunden
um
mich
hereinzulassen!
(hereinlassen)
Le
do
cinque
secondi
per
far
mi
entrare!
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:18:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X