pauker.at

Italienisch Deutsch entrare

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dürfen wir eintreten? Possiamo entrare?
einreiten entrare a cavallo
hineingehen entrareVerb
hereinkommen entrareVerb
eintreten, hineinfahren entrare
eintreten entrareVerb
lass mich rein fammi entrare
eintreten lassen fare entrare
Eintritt verboten! Vietato entrare!
hereinlassen fare entrareVerb
hereinholen transitiv far entrareVerb
Niemanden ins Haus lassen. Non fare entrare nessuno in casa.
Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben. Nei vostri traffici non non ci voglio entrare.
einmarschieren entrare in marcia
einkehren entrare al ristoranteVerb
in Verbindung treten entrare in relazione
ein Amt antreten entrare in carica
rechtsgültig sein entrare in vigore
in Kraft treten entrare in vigoreVerb
in die Politik gehen entrare in politica
ich hatte nie gedacht hier rein zu gehen io non ho mai pensato di entrare qui
Lassen sie mich nicht herein? Non mi fa entrare?Redewendung
sich in andere Angelegenheiten einmischen entrare negli affari altrui
in direkten Konkurrenzkampf treten entrare in diretta concorrenza
ich hab jemand reinkommen sehen ho visto qualcuno entrare
lassen sie mich nicht herein non mi fa entrare
lass den Herrn herein fai entrare il signore
Probleme bereiten fare entrare nei guai
auf Kollisionskurs m gehen entrare in rotta di collisione
zum Kern des Problems kommen entrare in merito al problema
lass mich rein es ist kalt draußen fammi entrare fa freddo fuori
Ich gebe ihnen fünf Sekunden um mich hereinzulassen!
(hereinlassen)
Le do cinque secondi per far mi entrare!Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:18:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken