pauker.at

Italienisch Deutsch el?tt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Rabatt
m
descuento, el
m
Substantiv
verschieben irreg.
armandé: I. zurückschicken; II. (ant ël temp) verschieben
armandé
Piemontèis (ant ël temp)
Verb
ziehen irreg. tir
Piemontèis (ël tiré)
Verb
mähen tajé ël gran
Piemontèis
Verb
Dekl. häusliche Pflegehilfe
f
badante (maschile el femminile)Substantiv
überschreiten irreg. passé
Piemontèis (ël confin clandestinament)
Verb
vorziehen irreg.
anticipé: I. (ant ël temp) vorverlegen, vorziehen; II. (sòld) vorausbezahlen; III. (notissia) im Voraus bekannt geben;
anticipé
Piemontèis (ant ël temp)
Verb
vorverlegen
{(anticipé: I. (ant ël temp) vorverlegen, vorziehen; II. (sòld) vorausbezahlen; III. (notissia) im Voraus bekannt geben;)]
anticipé
Piemontèis (ant ël temp)
Verb
ausbilden adestré
Piemontèis; ël personal për es
Verb
reichen passé
Piemontèis (ël pan për es.)
Verb
umleiten diroté
Piemontèis (ël tràfich për es.)
Verb
unterdrücken traten-e
Piemontèis (ël pior për es.)
Verb
abdecken dëscuerté
Piemontèis (gavé la cuverta, ël cuercc)
Verb
Dekl.die Anzeige -n
f
insersion e 'nsërsion
f

Piemontèis (ant ël giornal)
Substantiv
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
abholen
artiré: I. zurücknehmen; II. (ël pijé 'n consëgna) abholen;
artiré
Piemontèis
Verb
Dekl.das Brett -er
n

ass: I. Brett {n}; II. (ant ël gieugh ëd le carte) Ass {n}
l' ass
m

Piemontèis
Substantiv
die Tasse -n
f

I. (për ël cafè) Tasse {f}; II. Steuer {f}, Abgabe {f}
la tassa
f

Piemontèis (për ël cafè)
Substantiv
zurückschicken
armandé: I. zurückschicken; II. (ant ël temp) verschieben
armandé
Piemontèis
Verb
Dekl.das Ass -e
n

ass: I. Brett {n}; II. (ant ël gieugh ëd le carte) Ass {n}
l' ass
m

Piemontèis
Substantiv
zurücknehmen irreg.
artiré: I. zurücknehmen; II. (ël pijé 'n consëgna) abholen;
artiré
Piemontèis
Verb
das Domodossola
n

(Stadt)
Ël Dòm
Piemontèis (sità)
Substantiv
Dekl.die Ergänzung -en
f
integrassion e 'ntegrassion
f

Piemontèis (ël completé)
allgSubstantiv
die Konservierung -en
f
la conservassion
f

Piemontèis (ël mangé)
Substantiv
die Kenntnis -se
f
la consossènsa
f

Piemontèis (ël savèj)
Substantiv
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. pijé quajcun për ël nas
Piemontèis
übertr.Verb
Dekl.die Vorverlegung -en
f

anticip {m}: I. (ant ël temp) Vorverlegung {f}; II. (sòld) Anzahlung {f}
l' anticip
m

Piemontèis (ant ël temp)
Substantiv
bügeln stiré
Piemontèis (con ël fer)
Verb
Dekl.die Bekanntschaft -en
f
la conossènsa
f

Piemontèis (ël conòsse quajcun)
Substantiv
älteste (-r, -s) magior
Piemontèis (superlativ; ël pì vej)
Adjektiv
vorausbezahlen
anticipé: I. (ant ël temp) vorverlegen, vorziehen; II. (sòld) vorausbezahlen; III. (notissia) im Voraus bekannt geben;
anticipé
Piemontèis (sòld)
Verb
im Voraus bekannt geben irreg.
anticipé: I. (ant ël temp) vorverlegen, vorziehen; II. (sòld) vorausbezahlen; III. (notissia) im Voraus bekannt geben;
anticipé
Piemontèis (notissia)
Verb
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
mitten auf / in
Beispiel:1. mitten auf der Straße
2. mitten in
3. mitten in der Nacht
an mes a
Piemontèis
Beispiel:1. an mes a la stra
2. ant ël mes ëd
3. ant ël mes ëd la neuit
Präposition
Dekl.der Nachmittag -e
m
Beispiel:1. Ich lerne den ganzen Nachmittag.
il dòp-mesdì
m

Piemontèis
Beispiel:1. I studio tut ël dòp-mesdì.
Substantiv
Dekl.das Abholen --
n

artir: I. Zurücknahme; II. (ël pijé 'n consëgna) Abholen;
l' artir
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Woche -n
f
Beispiel:1. im Laufe einer Woche
la sman-a
f

Piemontèis
Beispiel:1. ant ël gir ëd na sman-a
Substantiv
Dekl.die Zurücknahme -n
f

artir: I. Zurücknahme; II. (ël pijé 'n consëgna) Abholen;
l' artir
m

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren ankommen irreg.
Beispiel:1. ich komme mit dem Zug um zehn Uhr
rivé
Piemontèis
Beispiel:1. i rivo con ël treno 'd des ore
Verb
gefallen
piasèj {v.i.}: I. gefallen; II. (mangé) schmecken
Beispiel:1. Der Film hat mir sehr gut gefallen.
piasèj
Piemontèis
Beispiel:1. ël film a l'ha piasume verament tant.
Adjektiv
die Abgabe -n
f

I. (për ël cafè) Tasse {f}; II. Steuer {f}, Abgabe {f}
la tassa
f

Piemontèis
polit, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
die Steuer -n
f

I. (për ël cafè) Tasse {f}; II. Steuer {f}, Abgabe {f}
la tassa
f

Piemontèis
polit, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl.die Anzahlung -en
f

anticip {m}: I. (ant ël temp) Vorverlegung {f}; II. (sòld) Anzahlung {f}
l' anticip
m

Piemontèis (sòld)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 1:58:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken