auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch durcheinander, querbeet, zerstreut, nach allen Seiten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
zerstreut
zerstreuter
am zerstreutesten
zerstreut
sbadato
Adjektiv
nach
allen
Seiten
a
destra
e
a
manca
Adverb
zerstreuen
zerstreute
zerstreut
sbardé
Piemontèis
Verb
zerstreuen
zerstreute
zerstreut
distrae
Piemontèis
Verb
nach
Herzenslust
a
piacere
nach
und
nach
via
via
nach
rechts
a
destra
zu,
nach
a
ort
örtlich
nach
vorn
beugen
curvare
in
avanti
(Nach-)Forschung,
Recherche
f
l'indagine
f
Substantiv
von
allen
Seiten
da
tutti
i
lati
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
con
ogni
probabilità
verrückt
nach
fanatico
di
nach
Europa
importieren
importare
all'
interno
dell'
Europa
der
Reihe
nach
andare
per
ordine
nach
nichts
schmecken
non
sa
di
nulla
vor
allen
anderen
davanti
a
tutti
der
Reihe
nach
l'un
dopo
l'altro
durcheinander
sottosopra
Adjektiv
▶
▶
▶
▶
nach
per
▶
▶
▶
▶
nach
secondo
▶
▶
▶
▶
nach
dapress
a
Piemontèis
Adverb
nacheifern
eiferte nach
nachgeeifert
imité
Piemontèis
Verb
nachlaufen
irreg.
nachlaufen
lief nach
nachgelaufen
rincore
Piemontèis
Verb
▶
▶
▶
▶
nach
dòp
Piemontèis
Präposition
das
Durcheinander
n
parapiglia
Substantiv
Seiten
f, pl
le
pagine
f, pl
Substantiv
das
Durcheinander
n
il
disordine
m
Substantiv
durcheinander
sbalestrato
Adverb
das
Durcheinander
n
il
babele
m
Substantiv
Durcheinander
il
casino
der
Durcheinander
m
la
confusione
f
Substantiv
durcheinander
a
catafascio
Adverb
der
Durcheinander
m
promiscuità
Substantiv
durcheinander
alla
rinfusa
Adverb
▶
▶
▶
▶
nach
verso
das
Durcheinander
n
jumble
Substantiv
der
Durcheinander
m
il
caos
m
Substantiv
▶
▶
▶
▶
nach
dopo
zeitl
zeitlich
verrückt
sein
nach
andare
matto
per
zurückkehren/nach
Hause
gehen
rientrare
Der
Klügere
gibt
nach.
Il
più
saggio
cede.
auf
der
Jagd
nach
alla
caccia
di
er
eckt
bei
allen
an
urta
tutti
con
il
suo
comportamento
sie
guckt
nach
den
Männern
lei
guarda
gli
uomini
ich
seh
nach
dem
Rechten
vado
a
vedere
se
tutto
è
in
ordine
nach
fast
einem
halben
Jahrhundert
dopo
quasi
mezzo
secolo
Welchen
Tätigkeiten
gehen
Sie
nach?
A
quali
attività
vi
dedicate?
ich
schau
nach
den
Kindern
vado
a
controllare
i
bambini
nach
links
a
sinistra
nach
dir
dopo
di
te
je
nach
in
base
a
nach
Belieben
a
piacimento
zurückfahren
nach
ripartire
per
rechts;
nach
rechts
a
destra
nachahmen
ahmte nach
(hat) nachgeahmt
copié
Piemontèis
(imité)
Verb
riechen
(nach)
odorare
(di)
nach
Belieben
a
volontà
nach
links
a
sinistra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 8:03:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X