auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch dunque
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
folglich,
also
dunque
deswegen
dunque
also
dunque
zur
Sache
kommen
venire
al
dunque
deshalb
dunque,
pertanto,
quindi
Komm
zur
Sache!
Vieni
al
dunque!
Der
Antrag
ist
vom
Januar
20xx.
Es
dauert
also
schon
8
Monate.
Herr
Frangioni
hat
im
März
gesagt,
dass
das
Geld
überwiesen
wird.
Ich
kann
aber
nicht
bei
Ihnen
anrufen,
da
ich
kein
Wort
Italienisch
spreche.
Was
kann
ich
tun,
damit
der
Antrag
schnell
bearbeitet
wird?
Behördenangelegenheit
Il
contratto
è
di
(oder:
"del")
gennaio
20xx.
Dunque
dura
già
da
8
mesi.
Il
Signor
Frangioni
ha
riferito
in
marzo,
che
il
denaro
sarebbe
stato
trasferito.
Non
sono
però
in
grado
di
telefonargli,
perché
non
dico
(besser:
"non
so"
oder
"non
conosco")
una
parola
di
italiano.
Cosa
posso
fare,
perché
la
richiesta
sia
evasa
velocemente?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 10:04:31
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X