pauker.at

Italienisch Deutsch dort

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
dort ëmbelelà
Piemontèis
Adverb
dort Adverb
dort hinten in fondo
dort hinten qui dietro
dort hinten dietro
da und dort qua e
dort laddoveAdverb
dort
Piemontèis
Adverb
dort
Piemontèis
Adverb
dort
dort li, Adverb
sie hat dort gelebt è vissuta
wir gehen dort hin ci andiamo
weder hier noch dort qui
dort unten in fondo
dort hinten laggiùAdverb
dort oben sopra
hier, dort
Beispiel:Kommst du mit?
ci
Beispiel:Ci vieni anche tu?
Adverb
dort oben lassù
dort hinunter lagiù
Piemontèis (moviment)
Adverb
dort entlang lagiù
Piemontèis (moviment)
Adverb
dort unten lagiù
Piemontèis (stat)
Adverb
dieses dort quello la
dort unten laggiùAdverb
von dort di
Fragen Sie dort in der Agentur! Domandi all'agenzia!
Sehen Sie die Ampel dort hinten? Vede in fondo quel semaforo?
Wir halten dort. Ci fermiamo.
ich arbeite dort ci lavoro
und dort ist ecco c'è
du bist dort ci sei
Was soll ich dort? Cosa ci faccio?
jener Herr, der Herr dort quel signore
dort gibts was besseres li c'È qualcosa di meglio
Was ist dort unten? Che cosa c'è laggiù in basso?
dort findest du alles ci trovi di tutto
Was soll ich dort? Cosa ci faccio?
Siehst du den dort? Vedi quello?
Ja, ich war dort. Sì, ci sono stato/a.
ich dacht du wärst dort credevo che tu fossi
Ich würde gerne dort sein. Mi piacerebbe esserci.
der/die/das (da, dort) quello
Dort isst man gut. si mangia bene.
Ich bin drei Monate dort gewesen. Sono stato per tre mesi.
der Fluss fließt dort unten im Tal il fiume scorre laggiù nella valle
Vielleicht empfiehlt es sich, dort zu bleiben Forse conviene rimanere lì.
2008 war ich das erste Mal dort. Nel 2008 ci sono stata per la prima volta.
ich war schon zweimal dort ci sono stato già due volte
dort gibt es viele davon ce ne sono molti
Seid leise, dort schläft das Kind! Fate piano che c'è il bambino che dorme!
Ich bin schon zweimal dort gewesen.
Aufenthalt
Ci cono stato già due volte.
wenn du Lust hast zuzuschauen stell dich dort hin se hai voglia di stare a guardare mettiti di
dort
ambelelà: I. (stat) dort; II. (moviment) dorthin
ambelelà stat
Piemontèis
Adverb
kannst du mir zum teufel erklären was du dort drinnen machst mi spieghi cosa diavolo ci fai tu qua dentro
Geben Sie mir bitte das weiße Hemd dort. Mi dia quella camicia bianca, per favore.
Die Kontrollen erfolgten dort, wo das Risiko von Verstössen am höchsten war.www.admin.ch I controlli sono avvenuti negli ambiti in cui il rischio di infrazioni è più alto.www.admin.ch
Wer zum Gericht läuft, um sich zu streiten, lässt dort auch seine Kleider.
ital. Sprichwort
Chi corre ai tribunali per far liti ci lascia anche i vestiti.Redewendung
Dort wird die Raumplanung mit dem Dienst für Gesamtverkehrsfragen sowie mit den bisher im BUWAL angesiedelten Dossiers «Alpenkonvention» und «Nachhaltige Entwicklung» zu einem neuen Bundesamt für Raumordnung und Verkehrskoordination (Arbeitstitel) zusammengefasst.www.admin.ch Insieme agli incarti «Convenzione delle Alpi» e «Sviluppo sostenibile», che finora erano già stati trasferiti all'UFAFP, e al Servizio per lo studio dei trasporti, la pianificazione del territorio costituirà il nuovo Ufficio federale della pianificazione del territorio e del coordinamento dei trasporti (denominazione di lavoro).www.admin.ch
An der Universität München promovierte er anschliessend zum Dr. iur. und habilitierte sich dort im Jahr 2000.www.admin.ch All’Università di Monaco di Baviera ha poi conseguito il titolo di Dr. iur. e, nel 2000, l’abilitazione alla docenza.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 6:26:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken